Συμπληρωματικές προτασιακές δομές της αρχαίας και νέας ελληνικής στα σχολικά εγχειρίδια του γυμνασίου

Αντικείμενο της παρούσας εργασίας είναι η παρουσίαση των παρεμφατικών και μη παρεμφατικών συμπληρωματικών δομών της νέας και αρχαίας ελληνικής γλώσσας, καθώς και η καταγραφή και η αποτίμηση του τρόπου διδασκαλίας τους, όπως αυτός προκύπτει από τα σχολικά εγχειρίδια του Γυμνασίου. Με γνώμονα αυτόν το...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Γούναρη, Χρυσούλα
Other Authors: Κοτζόγλου, Γεώργιος
Language:el_GR
Published: 2023
Subjects:
Online Access:http://hdl.handle.net/11610/25663
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Summary:Αντικείμενο της παρούσας εργασίας είναι η παρουσίαση των παρεμφατικών και μη παρεμφατικών συμπληρωματικών δομών της νέας και αρχαίας ελληνικής γλώσσας, καθώς και η καταγραφή και η αποτίμηση του τρόπου διδασκαλίας τους, όπως αυτός προκύπτει από τα σχολικά εγχειρίδια του Γυμνασίου. Με γνώμονα αυτόν τον στόχο, η εργασία οργανώνεται σε τέσσερις άξονες. Αρχικά, επιχειρείται η αποσαφήνιση βασικών θεωρητικών εννοιών για την κατανόηση της λειτουργίας των συμπληρωματικών δομών. Στη συνέχεια, με βάση τη βιβλιογραφική ανασκόπηση περιγραφικών γραμματικών και σύγχρονων γλωσσολογικών μελετών, παρουσιάζονται αναλυτικά τα είδη των συμπληρωματικών προτάσεων τόσο της ΝΕ όσο και της ΑΕ και επισημαίνονται τα δομικά/μορφολογικά χαρακτηριστικά των παρεμφατικών και μη παρεμφατικών δομών διαγλωσσικά. Εξετάζονται πτυχές, όπως η παρεμφατικότητα του ρήματος με το οποίο εκφέρονται οι προτασιακές δομές, ο τρόπος σύνδεσης των δομών με το ρήμα εξάρτησης, ο ρόλος και η χρήση των συμπληρωματικών δεικτών, καθώς και οι εγκλίσεις με τις οποίες εκφέρονται. Τέλος, γίνεται μια προσπάθεια επισκόπησης των σχολικών εγχειριδίων που χρησιμοποιούνται στη διδασκαλία της νέας και αρχαίας ελληνικής γλώσσας του Γυμνασίου, ώστε να εντοπιστούν τόσο τα θετικά στοιχεία όσο και οι αδυναμίες που αναδεικνύονται κατά την περιγραφή των συμπληρωματικών δομών, παρεμφατικών και μη, τόσο σε σχέση με τη μεταγλώσσα που χρησιμοποιούν, αλλά όσο και με την παρουσίαση του ίδιου του αντικειμένου.