Roozi ke zan shodam The day I became a woman = Τη μέρα που έγινα γυναίκα

Τρεις ιστορίες, τρεις γενιές γυναικών στο σημερινό Ιράν. Η μικρή Χαβά που τη μέρα των ένατων γενεθλίων της πληροφορείται ότι γίνεται γυναίκα και δεν μπορεί πλέον να παίζει με τ'αγόρια. Μία παντρεμένη που αρνείται να εγκαταλείψει έναν ποδηλατικό αγώνα και ο άντρας της τη χωρίζει δημόσια. Μία χήρ...

Πλήρης περιγραφή

Αποθηκεύτηκε σε:
Λεπτομέρειες βιβλιογραφικής εγγραφής
Άλλοι συγγραφείς: Mishkini, Marziyah (Διευθυντής), Akhar, Fatemeh Cheragh (Ερμηνευτής), Nebhan, Hassan (Ερμηνευτής)
Μορφή: Διαφάνειες
Γλώσσα:Persian
Greek
Δημοσίευση: [S.l.] : Αθήνα : Rowzaneh Kar, Videorama [εταιρεία διανομής], c2000.
Θέματα:
Ετικέτες: Προσθήκη ετικέτας
Δεν υπάρχουν, Καταχωρήστε ετικέτα πρώτοι!
Περιγραφή
Περίληψη:Τρεις ιστορίες, τρεις γενιές γυναικών στο σημερινό Ιράν. Η μικρή Χαβά που τη μέρα των ένατων γενεθλίων της πληροφορείται ότι γίνεται γυναίκα και δεν μπορεί πλέον να παίζει με τ'αγόρια. Μία παντρεμένη που αρνείται να εγκαταλείψει έναν ποδηλατικό αγώνα και ο άντρας της τη χωρίζει δημόσια. Μία χήρα γριούλα που θέλει να απολαύσει όσα καταναλωτικά αγαθά στερήθηκε στη ζωή της.
Περιγραφή τεκμηρίου:Κυκλοφόρησε πρώτη φορά ως κινηματογραφική ταινία το 2000.
Στα περσικά με ελληνικούς υπότιτλους.
Φυσική περιγραφή:1 βιντεοδίσκος (85 λεπτ.) : ομίλ., έγχρ. ; 4 3/4 ίν.
Ευχαριστίες παραγωγής:Σενάριο, Mohsen Makhmalbaf ; μουσική, Mohammad Reza Darvishi.