Λεπτομέρειες βιβλιογραφικής εγγραφής
| Τίτλος: |
Функционирование ФЕ в художественном дискурсе и особенности их перевода на русский язык (на материале произведений Дж. Пристли) |
| Συνεισφορές: |
Бабич, Г. Н. |
| Στοιχεία εκδότη: |
2025. |
| Έτος έκδοσης: |
2025 |
| Θεματικοί όροι: |
ЭМОЦИОНАЛЬНО-ОБРАЗНАЯ ФУНКЦИЯ, ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ДИСКУРСЕ, ПЕРЕВОДЧЕСКИЕ ТРАНСФОРМАЦИИ, ТРАНСФОРМАЦИОННЫЕ ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ, ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ФЕ, СПОСОБЫ ПЕРЕВОДА ФЕ, ДЕНОТАТИВНАЯ ФУНКЦИЯ, ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ, ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ ФЕ, НОМИНАТИВНАЯ ФУНКЦИЯ, «УЛИЦА АНГЕЛА» |
| Περιγραφή: |
Данная работа посвящена фразеологизмам и функциям, которые они выполняют в художественном тексте на примере романа известного английского драматурга и писателя Джона Пристли « Улица ангела». Фразеологические обороты – важная и неотъемлемая часть любого художественного произведения, так как именно они делают текст более образным и эмоциональным. Фразеологизмы нередко вызывают большие трудности при переводе, так как важно не только передать их значение, но и функции, которые они реализуют в оригинале. Поэтому в данной работе мы рассматриваем также способы перевода фразеологических единиц на русский язык. |
| Τύπος εγγράφου: |
Thesis |
| Γλώσσα: |
Russian |
| Σύνδεσμος πρόσβασης: |
https://elar.uspu.ru/handle/ru-uspu/65648 |
| Αριθμός Καταχώρησης: |
edsair.od......3377..16d10ea4c3cdea6e9d649d90bd5a73e2 |
| Βάση Δεδομένων: |
OpenAIRE |