Academic Journal
Когнитивное «Пробуждение» переводоведения
| Title: | Когнитивное «Пробуждение» переводоведения |
|---|---|
| Source: | Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология. |
| Publisher Information: | Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Пермский государственный национальный исследовательский университет», 2012. |
| Publication Year: | 2012 |
| Subject Terms: | 4. Education, КОГНИТИВНО-ЭВРИСТИЧЕСКАЯ МОДЕЛЬ ПЕРЕВОДА, ЕДИНИЦА ПЕРЕВОДА, ОСМЫСЛЕНИЕ ТЕКСТА, ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЕ ИЗУЧЕНИЕ ПЕРЕВОДА, АВТОКОРРЕКЦИЯ, ОЦЕНКА КАЧЕСТВА ПЕРЕВОДА |
| Description: | В рецензии делается попытка оценить монографию доцента кафедры английской филологии СПбГУ А.Г.Минченкова «Когниция и эвристика в процессе переводческой деятельности» (2007), представляющую собой исследование процесса перевода с позиций когнитивной лингвистики. Данный аспект теории перевода является новым направлением и находится в стадии становления. Рецензируемая монография открывает дискуссию о сущности перевода с позиции деятельности переводчика, нацеленную на решение возникающих переводческих проблем. В ней раскрывается сущность когнитивной концепции перевода (гл.3), выявляются принципы философского изучения процесса перевода (гл.2), дается оценка лингвистических воззрений на перевод (гл.1). А.Г.Минченков разрабатывает когнитивную концепцию перевода в историческом аспекте, позволяющую увидеть ее истоки в лингвистических теориях перевода и в методических принципах обучения переводу. The reviewed monograph of the reader of the Department of English Philology of St.Petersburg State University A.G.Minchenkov «Cognition and Heuristic in Translation Activity» is a study of translation in the cognitive aspect. This perspective is new in modern Translation Study and is in the process of formation. The reviewed monograph opens a discussion on the nature of translation from the viewpoint of the translator that results in the working out of new concepts. The author deals with the essence of a cognitive conception of translation (chapter 3), considers philosophical foundations of translation theory (chapter 2) and estimates linguistic translation theories (chapter 1). The author of the monograph works out a cognitive conception of translation based on historical principles enabling to notice the sources of modern translation theory. |
| Document Type: | Article |
| File Description: | text/html |
| Language: | Russian |
| ISSN: | 2073-6681 |
| Access URL: | http://cyberleninka.ru/article_covers/14032061.png http://cyberleninka.ru/article/n/kognitivnoe-probuzhdenie-perevodovedeniya |
| Accession Number: | edsair.od......2806..c19f4467242d8fe1a9b8a6334e347f06 |
| Database: | OpenAIRE |
| ISSN: | 20736681 |
|---|