Academic Journal

Изучение проблемы переводимости речевых единиц на занятиях по переводоведению (английский язык)

Bibliographic Details
Title: Изучение проблемы переводимости речевых единиц на занятиях по переводоведению (английский язык)
Source: Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Русский и иностранные языки и методика их преподавания.
Publisher Information: Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Российский университет дружбы народов», 2011.
Publication Year: 2011
Subject Terms: ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ, МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ ПЕРЕВОДА, ПРОБЛЕМА ПЕРЕВОДИМОСТИ, ЭКВИВАЛЕНТНОСТЬ ПЕРЕВОДА, УРОВНИ ЭКВИВАЛЕНТНОСТИ, АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
Description: В статье рассматривается одна из ключевых проблем переводоведения переводимость речевых единиц, а также методы ее преподавания в рамках теоретических и практических дисциплин по переводу на филологическом факультете. Проблема переводимости решается в рамках современного лингвистического переводоведения с привлечением понятия многоуровневой эквивалентности перевода как основы коммуникативной равноценности текстов оригинала и перевода.
The author focuses on a key issue of the theory and practice of translation, that of translatability of speech linguistic units, as well as on its teaching methodology within the General Theory of Translation syllabus taught at the Faculty of Philology. The analysis is carried out on the basis of the concept of equivalent translation underlying the communicative equality of the source and target texts.
Document Type: Article
File Description: text/html
Language: Russian
ISSN: 2408-8889
2313-2264
Access URL: http://cyberleninka.ru/article_covers/14198778.png
http://cyberleninka.ru/article/n/izuchenie-problemy-perevodimosti-rechevyh-edinits-na-zanyatiyah-po-perevodovedeniyu-angliyskiy-yazyk
Accession Number: edsair.od......2806..2b789be583b4f13a8d485b48475de5ad
Database: OpenAIRE
Description
ISSN:24088889
23132264