Bibliographic Details
| Title: |
Перекладацькі стратегії у світлі інтернаціоналізації реклами |
| Authors: |
Yehorova, Olesia Ivanivna |
| Publisher Information: |
Ніжинський державний університет імені Миколи Гоголя, 2014. |
| Publication Year: |
2014 |
| Subject Terms: |
adequacy, adaptation, translation strategy, трансформаційний переклад, advertising slogan, адекватность, transformational translation, рекламный слоган, адекватність, трансформационный перевод, перекладацька стратегія, адаптация, переводческая стратегия, адаптація, рекламний слоган |
| Description: |
Стаття присвячена проблемам перекладу в межах рекламного дискурсу. Фокусується увага на правомірності застосування стратегій перекладу та адаптації при трансляції рекламних гасел на матеріалі існуючих перекладацьких рішень. Статья посвящена проблемам перевода в рамках рекламного дискурса. Фокусируется внимание на правомерности применения стратегий перевода и адаптации при трансляции рекламных слоганов на материале конкретных переводческих решений. This article is devoted to the translation problems within the advertising discourse. The attention is focused on the appropriateness of the usage of translation and adaptation strategies for rendering advertising slogans on the material of the existing translators’ decisions. |
| Document Type: |
Article |
| File Description: |
application/pdf |
| Language: |
Ukrainian |
| Access URL: |
http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/37753 |
| Accession Number: |
edsair.od......2001..5f66b56f6be50db501dfca1c24c746b6 |
| Database: |
OpenAIRE |