ZOONYMS IN FICTION LITERATURE: DERIVATIONAL AND LINGUISTIC ASPECTS (BASED ON A STORY BY GEORGE ORWELL 'ANIMAL FARM')

Λεπτομέρειες βιβλιογραφικής εγγραφής
Τίτλος: ZOONYMS IN FICTION LITERATURE: DERIVATIONAL AND LINGUISTIC ASPECTS (BASED ON A STORY BY GEORGE ORWELL 'ANIMAL FARM')
Συγγραφείς: Garifov, A. A.
Συνεισφορές: Плотникова, М. В., Plotnikova, M. V.
Στοιχεία εκδότη: Издательский Дом «Ажур», 2025.
Έτος έκδοσης: 2025
Θεματικοί όροι: МЕТОДЫ ПЕРЕВОДА, ANIMAL NAMES, ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА, СПОСОБЫ ОБРАЗОВАНИЯ ЗООНИМОВ, ЗООНИМЫ, ZOONYMS, METHODS OF TRANSLATION, ИМЕНА ЖИВОТНЫХ, FICTION LITERATURE, METHODS OF EMERGING ZOONYMS
Περιγραφή: The article discusses various ways of conveying zoonyms in the translation process. Zoonyms are an important elements of language and often carry meanings that are an integral part of the cultural context. The significance of cultural awareness among translators is emphasized. The study contributes to the practice of translating animal names and may enhance the socio-cultural awareness of translator in this topic, taking into account both lexical and socio-cultural aspects of translation.
В работе анализируются способы передачи зоонимов при переводе. Имена животных являются важным элементом языка и культуры. Обращается внимание на необходимость культурной осведомленности переводчика. Статья вносит определенный вклад в практику перевода имен животных и может способствовать социокультурной осведомленности переводчиков в этой теме, с учетом лексических и социокультурных аспектов перевода.
Τύπος εγγράφου: Conference object
Περιγραφή αρχείου: application/pdf
Γλώσσα: English
Σύνδεσμος πρόσβασης: https://elar.urfu.ru/handle/10995/144441
Αριθμός Καταχώρησης: edsair.od.......917..a21b7a4a9a75ede1e7d97c2ea4b766b2
Βάση Δεδομένων: OpenAIRE
Περιγραφή
Η περιγραφή δεν είναι διαθέσιμη