Report
ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ С ЛЕКСЕМОЙ ПСЭ «ДУША» В АДЫГЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ
| Title: | ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ С ЛЕКСЕМОЙ ПСЭ «ДУША» В АДЫГЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ |
|---|---|
| Publisher Information: | Мир науки, культуры, образования, 2025. |
| Publication Year: | 2025 |
| Subject Terms: | семантика, адыгейский язык, Adyghe language, соматический компонент, дифференциация, phraseological units, differentiation, semantics, lexeme, фразеологические единицы, лексема, somatic component |
| Description: | В качестве предмета исследования авторы данной статьи избрали фразеологические единицы с соматическим компонентом псэ «душа», встречающиеся в адыгейском языке. При этом главный научный интерес заключается в анализе некоторых особенностей употребления выбранной лексемы-соматизма во фразеологических единицах данного языка. Для этого такого рода выражения были дифференцированы на группы в зависимости от конкретной семантики. Кроме того, проводилось исследование подобных фразеологических единиц с позиции структурно-грамматической организации, проведены параллели с аналогичными словосочетаниями, существующими в русском языке. Для достижения цели были использованы такие методы, как семантический, переводческий и статистический анализ. В ходе исследования авторы констатируют, что лингвистический материал, позволяющий изучать соответствующие фразеологизмы, требует более глубокого погружения. В ходе анализа фразеологизмов с лексемой псэ «душа» выявлено, что можно выделить семь групп фразеологизмов, содержащих данную лексему, употребляемых наиболее часто: для выражения личного отношения к собеседнику; «смерть»; «испуг»; «живое существо»; «усталость»; «мучить, терзать»; «не жалеть кого-либо». Учёных ближайшего будущего ждут новые открытия при исследовании семантической и структурно-грамматической составляющих фразеологических единиц, в которых содержится соответствующая лексема. The authors choose phraseological units with the somatic component pse ‘soul’ found in the Adyghe language as a subject of the study. At the same time, their main scientific interest lies in some features of this lexeme-somatism in phraseological units in this language. For this purpose, such expressions have been differentiated into groups depending on the specific semantics. The study is conducted from the perspective of structural and grammatical organization; parallels are drawn with similar phrases existing in the Russian language. To achieve the task, such methods as semantic, translation, and statistical analysis are used. In the course of the study, the authors state that the linguistic material that allows studying the relevant phraseological units requires deeper immersion. During the analysis of phraseological units with the lexeme pse; it is revealed that seven groups of phraseological units containing this lexeme can be distinguished, used most often: to express a personal attitude to the interlocutor; ‘death’; ‘fright’; ‘living being’; ‘fatigue’; ‘torment’; ‘do not pity anyone.’ Near future scientists will have a deal with new discoveries in the study of the phraseological units semantic and structural-grammatical components, which contain the corresponding lexeme. |
| Document Type: | Research |
| DOI: | 10.24412/1991-5497-2025-4113-464-467 |
| Rights: | CC BY |
| Accession Number: | edsair.doi...........97c8eb55e907afa8692f31d3b7e20d1c |
| Database: | OpenAIRE |
| DOI: | 10.24412/1991-5497-2025-4113-464-467 |
|---|