ИДЕНТИФИКАЦИЯ СООТВЕТСТВИЙ СОГЛАСНЫХ ЗВУКОВ В СХОЖИХ СЛОВАХ АНГЛИЙСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ: ОРФОГРАФИЧЕСКИЙ И ФОНЕТИЧЕСКИЙ АСПЕКТЫ

Λεπτομέρειες βιβλιογραφικής εγγραφής
Τίτλος: ИДЕНТИФИКАЦИЯ СООТВЕТСТВИЙ СОГЛАСНЫХ ЗВУКОВ В СХОЖИХ СЛОВАХ АНГЛИЙСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ: ОРФОГРАФИЧЕСКИЙ И ФОНЕТИЧЕСКИЙ АСПЕКТЫ
Στοιχεία εκδότη: Мир науки, культуры, образования, 2024.
Έτος έκδοσης: 2024
Θεματικοί όροι: consonant correspondences, similar words, орфографические и фонетические особенности, орфографические корреляции, происхождение и формирование лексических единиц, orthographic correlations, orthographic and phonetic characteristics, 4. Education, схожие слова, особенности произношения, соотношения согласных, pronunciation features, origin and formation of lexical units
Περιγραφή: The study is devoted to the ratios of consonant sounds in similar words of English and Russian languages. The correlation of consonants in similar words attracts the attention of linguists, as the basis of such words reveals similarity or difference in the orthography and pronunciation of consonant sounds of different languages. The study of consonant relations in similar words of different languages is relevant and modern, as it allows us to understand more deeply the mechanisms of interaction between languages. The relevance of the study lies in the fact that knowledge of phonetic fundamentals and regularities of their functioning are the basis for perception and assimilation of English-language utterances and “pronunciation” of personal thoughts. Inaccuracies in pronunciation can lead to incorrect perception of foreign speech, therefore, for full mastery of English it is necessary to take into account the correctness of the pronunciation of the sounds of the corresponding language. The methods of spelling analysis and comparative analysis, analyzing lexical and phonetic characteristics of similar English and Russian words are used for data collection and processing. The results of the study show that most of the similar English and Russian words have correspondences in consonants related to the common features of the Latin and Russian alphabets. This study has practical implications for linguists, translators and language teachers; the results obtained can be used for more effective learning and teaching of English and Russian. The study will serve for more accurate translation and understanding of the meaning of words, will help to better understand the origin and formation of lexical units of English and Russian languages.
Представленная статья посвящена исследованию соотношений согласных звуков в схожих словах английского и русского языков. Соотношения согласных в схожих словах привлекает внимание лингвистов, так как в основе таких слов обнаруживается сходство или различие в орфографии и произношении согласных звуков различных языков. Изучение соотношений согласных в схожих словах различных языков является актуальным и современным, поскольку позволяет более глубоко понять механизмы взаимодействия между языками. Актуальность исследования также заключается в том, что знание фонетических основ и закономерностей их функционирования являются основой восприятия и усвоения англоязычных высказываний и «произнесения» персональных мыслей. Неточности в произношении могут привести к неправильному восприятию иностранной речи, поэтому для полного овладения английским языком необходимо учитывать корректность произносимых звуков соответствующего языка. Методы анализа орфографии и сравнительного анализа, анализ лексических и фонетических характеристик схожих английских и русских слов были использованы для сбора и обработки данных. Результаты исследования показали, что большинство схожих английских и русских слов имеют соответствия в согласных, связанные с общими особенностями латинского и русского алфавитов. Данное исследование имеет практическое значение для лингвистов, переводчиков и преподавателей языка, полученные результаты могут использоваться для более эффективного изучения и преподавания английского и русского языков. Исследование послужит более точному переводу и пониманию смысла слов, поможет лучше понять происхождение и формирование лексических единиц английского и русского языков.
Τύπος εγγράφου: Research
DOI: 10.24412/1991-5497-2024-2105-526-529
Rights: CC BY
Αριθμός Καταχώρησης: edsair.doi...........162fc4e50ead1e62c4ae37cfb18106da
Βάση Δεδομένων: OpenAIRE
Περιγραφή
DOI:10.24412/1991-5497-2024-2105-526-529