Showing 1 - 20 results of 28 for search 'Training Day', query time: 0.02s Refine Results
  1. 1
  2. 2

    Leadership skills : by Lowe, Phil

    Published 1995
    Book
  3. 3
  4. 4

    Leadership skills : by Lowe, Phil

    Published 1995
    Book
  5. 5
  6. 6
  7. 7
  8. 8
  9. 9
  10. 10

    Time management : by Lewis, Ralph

    Published 1991
    Book
  11. 11

    Time management : by Lewis, Ralph

    Published 1993
    Book
  12. 12
  13. 13

    Selling skills : by Owen, Peter

    Published 1994
    Book
  14. 14

    On and off the rails

    Published 2004
    Table of Contents: “….); Elezabethan Express (1954, 20 λεπτ.); Train time (1952, 28 λεπτ.); Rail 150 (1975, 14 λεπτ.), The diesel train driver (1959, 7 λεπτ.); On track for the eighties (1980, 15 λεπτ.); Cybernetica (1972, 20 λεπτ.)disc 2: Under the river (1959, 27 λεπτ.); Snowdrift at Bleath Gill (1955, 10 λεπτ.), This year - London (1951, 25 λεπτ.); This is York (1953, 20 λεπτ.); The Great Highway (1966, 20 λεπτ.); A day of one's own (1956, 20 λεπτ.); John Betjeman goes by train (1962, 10 λεπτ.)…”
    Slide
  15. 15

    High-end εμπειρίες...

    Published 1997
    Table of Contents: “…Sometime ago/John Hicks-Elise Woods--6. Take the a train/The Evony Brass Quintet--7. Here's that rainy day/Norris Turney Quartet--8. …”
    CD Audio
  16. 16
  17. 17
  18. 18

    The very best of Mikis Theodorakis by Θεοδωράκης, Μίκης, 1925-

    Published 1997
    Table of Contents: “…Zorbas=Zorba the Greek (Instrumental)Otan sfigoun to heri=When they grab one's handAprilis=AprilGonia gonia=I look for you on every cornerChryssoprassino filo=Green-gold filoAn thimithis to oniro mou=If you remember my dreamIcha fitepsi mia kardia=I had planted a heartSe potissa rodostamo=I gave you rosewaterTis dikaiosinis ilie=O sun of justiceTo tragoudi tis xenitias=Song of exileMama mou kai panagia=Mother and Mother of GodVrechi sti ftochoguitonia=It's raining in the poor side of townSto periyiali to kryfo=The hidden shoreMargarita Mayiopoula=Margarita, child of MayMera mayiou mou misepses=On May day, I lost youProdomeni mou agapi=Love betrayedDrapetsona=DrapetsonaTo treno fevgui stis okto=The train leaves at eight…”
    CD Audio
  19. 19
  20. 20