Τραγούδια της Μακεδονίας Νο. 3 Songs of Macedonia Νο 3.

Saved in:
Bibliographic Details
Corporate Author: Σύλλογος προς Διάδοσιν της Εθνικής Μουσικής (Producer)
Format: Audio
Language:Greek
Published: Αθήνα : Σύλλογος προς Διάδοσιν της Εθνικής Μουσικής, 1989.
Series:(Σύλλογος προς διάδοσιν της Εθνικής Μουσικής ; 24)
Subjects:
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!

MARC

LEADER 00000cjm a2200000 a 4500
001 1/108658
008 150914s1989####gr fmn dk ||||| gre||
028 0 2 |a S.D.N.M. 124 b   |b Σύλλογος προς Διάδοσιν της Εθνικής Μουσικής  
040 |a GR-MyUa  |b gre  |c GR-MyUa  |e AACR2 
041 0 |d gre  |e gre 
082 7 |a 781.62   |2 (23)  
245 0 0 |a Τραγούδια της Μακεδονίας Νο. 3   |h [ηχογράφηση] =   |b Songs of Macedonia Νο 3.  
246 1 |i Παράλληλος τίτλος:   |a Songs of Macedonia Νο 3   |h [ηχογράφηση]  
260 |a Αθήνα :   |b Σύλλογος προς Διάδοσιν της Εθνικής Μουσικής,   |c 1989.  
300 |a 1 δίσκος βινυλίου :   |b αναλογ., 33 1/3 σαλ, στέρεο,   |c 12 ίν. +   |e 1 θήκη και 1 βιβλιαράκι. 
490 0 |a (Σύλλογος προς διάδοσιν της Εθνικής Μουσικής ;   |v 24)  
500 |a Υπάρχει ψηφιακό αντίγραφο.  
500 |a Σύλλογος προς Διάδοσιν της Εθνικής Μουσικής = Society for the Dissemination of National Music -- Ο ανά χείρας δίσκος είναι συνέχεια των υπ' αρ. S.D.N.M. 109 και S.D.N.M. 117 δίσκων Δυτικής και Ανατολικής Μακεδονίας και περιέχει τραγούδια εξ αμφοτέρων των περιοχών κατ' επιλογήν. Σημείωση στη θήκη.  
505 8 |a Πλευρά Α. Δυτικής Μακεδονίας = Western Macedonia: Ήλιε μου κι ν-ήλιε μου, "μπεηλίτικο" συρτός = You my sun or "Beylitikos", wedding syrtos dance song -- Χορέψτι δυο μου 'μάτια, "λιανός" καλαματιανός συρτός = Dance eyes of mine!, a "lianos" song -- Χατζήνα μ' δεν στολίζεσαι, καθιστικό Σιάτιτσα = Hatzena why don't you dress up?, "table" song -- Αλή Πασάς, τσάμικος (οργανικό) = Ali Pasas, tsamiko dance instrumental -- Άσπρο τριαντάφυλλο φορώ, καλαματιανός συρτός = I wear a white rose, kalamatianos dance song -- "Λεβέντικο" Φλωρίνης, οργανικό = "Leventikos" of Florina, dance instrumental – Πλευρά Β. Πολλά ειν' τα χιόνια στα βουνά, χειμωνιάτικο = Much snow on the mountains, seasonal song of winter -- Γκάιντα, χορός ςτα τρία (οργανικό) = Gaida, "Dance in three" instrumental -- Ανατολικής Μακεδονίας = Eastern Macedonia: Μεσ' ςτης νύφης τα λουλούδια, του γάμου = In the bride's flowers, wedding song -- Η αγάπη μου παρήγγειλε, καλαματιανός συρτός = Me beloved sent me a message, kalamatianos dance song -- Όσα βουνά κι αν πέρασα, της ξενητειάς, καθιστικό = All the mountains I crossed, song of "xeniteia" -- Αρβανίτικος, καλαματιανός συρτός (οργανικό) = Arvanitikos, kalamatianos dance instrumental.  
508 |a Καλλιτεχνική και γενική διεύθυνσις: Σίμων Καράς.  
511 0 |a Διάφοροι ερμηνευτές.  
525 |a Η θήκη αναγράφει τα τραγούδια, πληροφορίες και περιέχει φυλλάδιο ([12] σ.) με τους στίχους των τραγουδιών σε Ελληνικά και Αγγλικά.  
650 0 |a Sound recordings. 
650 0 |a Audio-visual materials. 
650 0 |a Folk music  |x Greece  |z Macedonia. 
650 0 |a Folk songs, Greek  |z Greece  |z Macedonia. 
700 1 |a Καράς, Σίμων Ι.,   |d 1909-1999,  |e adi 
710 1 |a Σύλλογος προς Διάδοσιν της Εθνικής Μουσικής.  |e pro 
852 |a INST  |b RHODES  |c AV  |e 20150915  |h 781.62 ΤΡΑ  |p 005400013078  |q 005400013078  |t LP  |y 23 
970 |a Τζαφέρη  |b Ευαγγελία  |z 15-09-2015