Academic Journal

Технологии обучения чтению и переводу технических текстов

Bibliographic Details
Title: Технологии обучения чтению и переводу технических текстов
Publisher Information: ЯГТУ, 2022.
Publication Year: 2022
Subject Terms: Речевая иноязычная деятельность, Адаптация текстов, Speech activity, Перевод научных текстов, Translation, Методика преподавания, Text adaptation, Scientific texts, Competencies, Компетенции
Description: Ведущее место в профессионально-ориентированном обучении иностранному языку в техническом университете отводится такому виду иноязычной речевой деятельности как чтение, предполагающее разную степень понимания прочитанного и оформление извлечённой из иностранных источников информации в виде перевода и его разновидностей. В качестве доминирующего принципа обучения чтению и переводу выступает принцип профессиональной и межкультурной коммуникативной направленности. The leading place in the professionally oriented teaching of a foreign language at a technical university is given to such a type of foreign language speech activity as reading, which implies a different degree of understanding of what is read and processing of information extracted from foreign sources in the form of translation and its varieties. The principle of professional and intercultural communicative orientation is the dominant principle of education.
Document Type: Article
File Description: application/pdf
Language: Russian
Access URL: https://elib.gstu.by/handle/220612/27233
Accession Number: edsair.od......2959..d54ffefc5c7be635f30a2362b429cc8d
Database: OpenAIRE
Description
Description not available.