Λεπτομέρειες βιβλιογραφικής εγγραφής
| Τίτλος: |
Перевод и стратегии переводческой деятельности |
| Στοιχεία εκδότη: |
ГГУ им. Ф. Скорины, 2022. |
| Έτος έκδοσης: |
2022 |
| Θεματικοί όροι: |
Стратегии перевода, Переводческая деятельность, Перевод, Переводоведение, Перевод текстов, Теория перевода |
| Περιγραφή: |
Перевод текста с одного языка на другой, в том числе научного, научно-технического, имеет своеообразный характер. Многомерность этого процесса обусловливается особенностями межъязыковой и межкультурной коммуникации (лингвокультурологический аспект), стратегией лингвокультурной адаптации, а также особенностями расхождения в точках зрения на перевод как самостоятельный вид интеллектуальной иноязычной речевой деятельности, результатом которой является самостоятельный текст перевода. |
| Τύπος εγγράφου: |
Article |
| Περιγραφή αρχείου: |
application/pdf |
| Γλώσσα: |
Russian |
| Σύνδεσμος πρόσβασης: |
https://elib.gstu.by/handle/220612/27310 |
| Αριθμός Καταχώρησης: |
edsair.od......2959..b1e5de8ae98c74d116c8b1a96ca15ea0 |
| Βάση Δεδομένων: |
OpenAIRE |