Academic Journal

Функции графического эквивалента текста в поэзии Е. Мнацакановой

Bibliographic Details
Title: Функции графического эквивалента текста в поэзии Е. Мнацакановой
Authors: Yapishina, A. E.
Publisher Information: Издательский центр ЮУрГУ, 2022.
Publication Year: 2022
Subject Terms: visual poetry, УДК 82-1/-9, graphic equivalent of the text, Е. Мнацаканова, визуальная поэзия, графический эквивалент текста, современная русская поэзия, E. Mnatsakanova, contemporary Russian poetry
Description: Япишина Ангелина Евгеньевна – аспирант кафедры русского языка и литературы, Южно-Уральский государственный университет (Челябинск), e-mail: ro.roy@yandex.ru. ORCID 0000-0002-7812-9563 Angelina E. Yapishina – Postgraduate Student of the Department of Russian Language and Literature, South Ural State University (Chelyabinsk), e-mail: ro.roy@yandex.ru Статья посвящена анализу функций графического эквивалента в текстах поэтессы Е. Мнацакановой. Анализ научных работ, посвященных графическому эквиваленту текста, показал недостаточную изученность данного феномена в современной поэзии несмотря на то, что является одним из ключевых инструментов организации визуального пространства страницы и находит воплощение в творчестве таких поэтов, как Г. Сапгир, Вс. Некрасов, Г. Айги, В. Друк, А. Хвостенко, Е. Мнацаканова. В качестве эмпирического материала рассмотрены книги стихотворений Е. Мнацакановой: «Шаги и вздохи: четыре книги стихов» (1982), «Vita Breve: из пяти книг. Избранные работы» (1988), «ARCADIA» (2004), «Новая Аркадия» (2018). В статье представлены следующие варианты воплощения графического эквивалента в текстах Мнацакановой: отточия, подчеркивания, сочетания подчеркиваний и апострофов, иконические знаки. В статье подчеркивается связь графического эквивалента текста и вербальной составляющей текста. Две основные функции, которые выполняет графический эквивалент в стихотворениях поэтессы, – иконическая, характеризующаяся способностью замещать вербальный текст или дополнять его, а в отдельных случаях – иллюстрировать, и интонационно-партитурная, маркирующая интонацию текста. The article is devoted to the analysis of the functions of the graphic equivalent in the texts of the poetess E. Mnatsakanova. The analysis of scientific works devoted to the graphic equivalent of the text showed an insufficient study of this phenomenon in modern poetry, despite the fact that it is one of the key tools for organizing the visual space of the page and is embodied in the work of such poets as G. Sapgir, Vs. Nekrasov, G. Aigi, V. Druk, A. Khvostenko, E. Mnatsakanova. The books and poems by E. Mnatsakanova were considered as empirical material: «Steps and sighs: four books of poetry» (1982), «Vita Breve: from five books. Selected Works» (1988), «ARCADIA» (2004), «New Arcadia» (2018). The article presents the following options for the embodiment of the graphic equivalent in the texts of Mnatsakanova: dots, underlines, combinations of underscores and apostrophes, iconic signs. The article emphasizes the connection between the graphic equivalent of the text and the verbal component of the text. The two main functions performed by the graphic equivalent in the poems of the poetess are iconic, characterized by the ability to replace or supplement the verbal text, and in some cases – to illustrate, and intonation-score, marking the intonation of the text.
Document Type: Article
File Description: application/pdf
DOI: 10.14529/ssh220115
Access URL: http://dspace.susu.ru/xmlui/handle/00001.74/51145
Accession Number: edsair.od......2425..31e4022963009b93a8dc09d2c1bcb31d
Database: OpenAIRE
Description
DOI:10.14529/ssh220115