Эмотивно-оценочная функция сленга и его переводческих трансформаций в романах Марио Пьюзо «Крёстный отец» и «Сицилиец»
| Title: | Эмотивно-оценочная функция сленга и его переводческих трансформаций в романах Марио Пьюзо «Крёстный отец» и «Сицилиец» |
|---|---|
| Authors: | Maiia N. Tatarinova, FSBEI of HE \\'Vyatka State University\\', Nikolai I. Volkov |
| Source: | Issues of Science and Education: New Approaches and Current Studies; 275-277 Вопросы науки и образования: новые подходы и актуальные исследования; 275-277 |
| Publisher Information: | TSNS "Interaktiv plus", LLC, 2025. |
| Publication Year: | 2025 |
| Subject Terms: | сленг, художественная литература, переводческие трансформации, эмотивно-оценочная функция |
| Description: | В статье исследована эмотивно-оценочная функция английского сленга в романах Марио Пьюзо. В качестве методов исследования использовались анализ лингвистической литературы, сплошная выборка, описательный и контекстуальный анализ. Авторы пришли к выводу, что используемые Марио Пьюзо сленгизмы, а также их переводческие трансформации весьма экспрессивны, позволяют тонко и точно передать настроение персонажей, ярко характеризуют их речь. |
| Document Type: | Other literature type |
| File Description: | text/html |
| Language: | Russian |
| Access URL: | https://interactive-plus.ru/article/564634/discussion_platform https://interactive-plus.ru/files/Books/938/67bc7447a6d02.jpg?req=564634 |
| Accession Number: | edsair.interactivep..271f0b87b0f2bbb4ee20382ed6eb439b |
| Database: | OpenAIRE |
Be the first to leave a comment!