Gibberish to Shibboleth

Λεπτομέρειες βιβλιογραφικής εγγραφής
Τίτλος: Gibberish to Shibboleth
Συγγραφείς: Zha, Liyang
Στοιχεία εκδότη: Emily Carr University of Art and Design, 2024.
Έτος έκδοσης: 2024
Θεματικοί όροι: Typography, Language and languages--Orthography and spelling, Bai language (China), Multilingual communication
Περιγραφή: This research proposes an approach for designers to improve multiscriptural and multilingual design. Built on a case study that includes field interviews, historical artifacts analysis, and research through design methodology, this project examines the multilingual relationship between the ethnic Bai language and the dominant Han language of China. This case study explores different optimizations for multiscriptural designs, which appear between historical orthography and contemporary standardized orthography of Bai, as well as the contemporary Romanized Bai script and the Chinese character system. The case study constructed a theoretically feasible alternative orthography around the typographic concept of visual shibboleth to preserve the Bai language through communication design. This core concept of visual shibboleth is then applied to explore the improvement which designers can utilize in their type/typographic design through multiple typographical and type design explorations. With the case study and design iterations combined, this research proposes a typographic and type design approach that is expandable to other multilingual settings, which can be applied to the ideation, testing, and evaluation of communication designs to improve language and scriptural equality.
Multi-scriptural design
Sino-Tibetan typography
Multiscriptural design
Language reclamation
Multilingual design
Language relations
Typography design
Orthography
Type design
Τύπος εγγράφου: Other literature type
Γλώσσα: English
DOI: 10.35010/ecuad:18602
Αριθμός Καταχώρησης: edsair.doi...........d7ce545f5efb45af23eead6b13e272f6
Βάση Δεδομένων: OpenAIRE
FullText Text:
  Availability: 0
Header DbId: edsair
DbLabel: OpenAIRE
An: edsair.doi...........d7ce545f5efb45af23eead6b13e272f6
RelevancyScore: 836
AccessLevel: 3
PubType:
PubTypeId: unknown
PreciseRelevancyScore: 836.415405273438
IllustrationInfo
Items – Name: Title
  Label: Title
  Group: Ti
  Data: Gibberish to Shibboleth
– Name: Author
  Label: Authors
  Group: Au
  Data: <searchLink fieldCode="AR" term="%22Zha%2C+Liyang%22">Zha, Liyang</searchLink>
– Name: Publisher
  Label: Publisher Information
  Group: PubInfo
  Data: Emily Carr University of Art and Design, 2024.
– Name: DatePubCY
  Label: Publication Year
  Group: Date
  Data: 2024
– Name: Subject
  Label: Subject Terms
  Group: Su
  Data: <searchLink fieldCode="DE" term="%22Typography%22">Typography</searchLink><br /><searchLink fieldCode="DE" term="%22Language+and+languages--Orthography+and+spelling%22">Language and languages--Orthography and spelling</searchLink><br /><searchLink fieldCode="DE" term="%22Bai+language+%28China%29%22">Bai language (China)</searchLink><br /><searchLink fieldCode="DE" term="%22Multilingual+communication%22">Multilingual communication</searchLink>
– Name: Abstract
  Label: Description
  Group: Ab
  Data: This research proposes an approach for designers to improve multiscriptural and multilingual design. Built on a case study that includes field interviews, historical artifacts analysis, and research through design methodology, this project examines the multilingual relationship between the ethnic Bai language and the dominant Han language of China. This case study explores different optimizations for multiscriptural designs, which appear between historical orthography and contemporary standardized orthography of Bai, as well as the contemporary Romanized Bai script and the Chinese character system. The case study constructed a theoretically feasible alternative orthography around the typographic concept of visual shibboleth to preserve the Bai language through communication design. This core concept of visual shibboleth is then applied to explore the improvement which designers can utilize in their type/typographic design through multiple typographical and type design explorations. With the case study and design iterations combined, this research proposes a typographic and type design approach that is expandable to other multilingual settings, which can be applied to the ideation, testing, and evaluation of communication designs to improve language and scriptural equality.<br />Multi-scriptural design<br />Sino-Tibetan typography<br />Multiscriptural design<br />Language reclamation<br />Multilingual design<br />Language relations<br />Typography design<br />Orthography<br />Type design
– Name: TypeDocument
  Label: Document Type
  Group: TypDoc
  Data: Other literature type
– Name: Language
  Label: Language
  Group: Lang
  Data: English
– Name: DOI
  Label: DOI
  Group: ID
  Data: 10.35010/ecuad:18602
– Name: AN
  Label: Accession Number
  Group: ID
  Data: edsair.doi...........d7ce545f5efb45af23eead6b13e272f6
PLink https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&site=eds-live&db=edsair&AN=edsair.doi...........d7ce545f5efb45af23eead6b13e272f6
RecordInfo BibRecord:
  BibEntity:
    Identifiers:
      – Type: doi
        Value: 10.35010/ecuad:18602
    Languages:
      – Text: English
    Subjects:
      – SubjectFull: Typography
        Type: general
      – SubjectFull: Language and languages--Orthography and spelling
        Type: general
      – SubjectFull: Bai language (China)
        Type: general
      – SubjectFull: Multilingual communication
        Type: general
    Titles:
      – TitleFull: Gibberish to Shibboleth
        Type: main
  BibRelationships:
    HasContributorRelationships:
      – PersonEntity:
          Name:
            NameFull: Zha, Liyang
    IsPartOfRelationships:
      – BibEntity:
          Dates:
            – D: 01
              M: 01
              Type: published
              Y: 2024
          Identifiers:
            – Type: issn-locals
              Value: edsair
ResultId 1