Academic Journal

ВЗАИМООТНОШЕНИЯ ФОРМЫ И СОДЕРЖАНИЯ ПРИ ПЕРЕВОДЕ ПОЭТИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ

Λεπτομέρειες βιβλιογραφικής εγγραφής
Τίτλος: ВЗАИМООТНОШЕНИЯ ФОРМЫ И СОДЕРЖАНИЯ ПРИ ПЕРЕВОДЕ ПОЭТИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ
Πηγή: Высшая школа: научные исследования.
Στοιχεία εκδότη: Crossref, 2024.
Έτος έκδοσης: 2024
Θεματικοί όροι: функциональная эквивалентность, стихосложение, единство содержания и формы, перевод поэзии, ритм стиха
Περιγραφή: В статье рассматриваются основные типы стихотворных переводов описываются характерные трудности, возникающие при переводе стихотворных произведений изучаются формальная структура стиха, а также способы разрешения противоречий, в которые вступают форма и содержание поэтического текста в процессе перевода.
Τύπος εγγράφου: Article
Conference object
Γλώσσα: Russian
DOI: 10.34660/inf.2019.8.42637
Αριθμός Καταχώρησης: edsair.doi...........d5086d75f45603e06a8da47817bea513
Βάση Δεδομένων: OpenAIRE