Report
Развитие русскоязычных и англоязычных терминов и устойчивых словосочетаний в области взаимоотношения общества и науки
| Τίτλος: | Развитие русскоязычных и англоязычных терминов и устойчивых словосочетаний в области взаимоотношения общества и науки |
|---|---|
| Στοιχεία εκδότη: | Социология науки и технологий, 2022. |
| Έτος έκδοσης: | 2022 |
| Θεματικοί όροι: | наука, society, comparative analysis, сравнительный анализ, terminology, Russian and English, русскоязычные термины и устойчивые словосочетания, public communication of science and technology, science communication, terms and set phrases, общество, терминология, англоязычные термины и устойчивые словосочетания |
| Περιγραφή: | В последние десятилетия проводится все больше исследований в области взаимоотношений науки и общества. Этот процесс отражается и в используемых учеными терминах и устойчивых словосочетаниях. Цель статьи — на основе изучения русскоязычного и англоязычного терминологических рядов и проведения их сопоставительного анализа показать различия в направлениях развития этих исследований в России и за рубежом. Массив научных публикаций в базах данных eLibrary.ru и Scopus послужил материалом исследования для отбора русскоязычных и англоязычных терминов и устойчивых словосочетаний по теме. В качестве основных научных методов были использованы терминологический анализ, метод наличия дефиниций, хронологический метод и метод сравнительного анализа. Авторы приходят к следующим основным выводам: в настоящее время происходит активное формирование русскоязычной и англоязычной терминологии по теме взаимодействия науки и общества. Причем, появившись сначала в англоязычной терминосистеме, многие базовые понятия находят свое отражение в русскоязычной. Большинство терминов и устойчивых словосочетаний носит междисциплинарный характер, поскольку эмпирическое накопление данных для теоретических обобщений идет от разнообразной практики взаимодействия науки и общества. In recent decades, the amount of research in the field of relations between science and society has grown. This process is also reflected in terminology used by scientists. The purpose of the article is to study the Russian and English terminology, conduct a comparative analysis and show the differences of these studies in Russia and abroad. The information base of the study served as an array of scientific publications from eLibrary and Scopus. Terminological analysis, method of presence of definitions, chronological method and method of comparative analysis were used as main scholarly methods. The authors conclude that there is an active formation of Russian and English terminology on the science communication topic. Many basic concepts that first appeared in English publications are reflected in Russian scientific research. Empirical accumulation of data for theoretical generalizations comes from a diverse practice of interaction between science and society; therefore, the majority of terms and set phrases are interdisciplinary in nature. |
| Τύπος εγγράφου: | Research |
| DOI: | 10.24412/2079-0910-2022-3-89-117 |
| Rights: | CC BY |
| Αριθμός Καταχώρησης: | edsair.doi...........6a0ccbd940a3c49f47e06f40a8d5b1f6 |
| Βάση Δεδομένων: | OpenAIRE |
| FullText | Text: Availability: 0 |
|---|---|
| Header | DbId: edsair DbLabel: OpenAIRE An: edsair.doi...........6a0ccbd940a3c49f47e06f40a8d5b1f6 RelevancyScore: 783 AccessLevel: 3 PubType: Report PubTypeId: report PreciseRelevancyScore: 783.017639160156 |
| IllustrationInfo | |
| Items | – Name: Title Label: Title Group: Ti Data: Развитие русскоязычных и англоязычных терминов и устойчивых словосочетаний в области взаимоотношения общества и науки – Name: Publisher Label: Publisher Information Group: PubInfo Data: Социология науки и технологий, 2022. – Name: DatePubCY Label: Publication Year Group: Date Data: 2022 – Name: Subject Label: Subject Terms Group: Su Data: <searchLink fieldCode="DE" term="%22наука%22">наука</searchLink><br /><searchLink fieldCode="DE" term="%22society%22">society</searchLink><br /><searchLink fieldCode="DE" term="%22comparative+analysis%22">comparative analysis</searchLink><br /><searchLink fieldCode="DE" term="%22сравнительный+анализ%22">сравнительный анализ</searchLink><br /><searchLink fieldCode="DE" term="%22terminology%22">terminology</searchLink><br /><searchLink fieldCode="DE" term="%22Russian+and+English%22">Russian and English</searchLink><br /><searchLink fieldCode="DE" term="%22русскоязычные+термины+и+устойчивые+словосочетания%22">русскоязычные термины и устойчивые словосочетания</searchLink><br /><searchLink fieldCode="DE" term="%22public+communication+of+science+and+technology%22">public communication of science and technology</searchLink><br /><searchLink fieldCode="DE" term="%22science+communication%22">science communication</searchLink><br /><searchLink fieldCode="DE" term="%22terms+and+set+phrases%22">terms and set phrases</searchLink><br /><searchLink fieldCode="DE" term="%22общество%22">общество</searchLink><br /><searchLink fieldCode="DE" term="%22терминология%22">терминология</searchLink><br /><searchLink fieldCode="DE" term="%22англоязычные+термины+и+устойчивые+словосочетания%22">англоязычные термины и устойчивые словосочетания</searchLink> – Name: Abstract Label: Description Group: Ab Data: В последние десятилетия проводится все больше исследований в области взаимоотношений науки и общества. Этот процесс отражается и в используемых учеными терминах и устойчивых словосочетаниях. Цель статьи — на основе изучения русскоязычного и англоязычного терминологических рядов и проведения их сопоставительного анализа показать различия в направлениях развития этих исследований в России и за рубежом. Массив научных публикаций в базах данных eLibrary.ru и Scopus послужил материалом исследования для отбора русскоязычных и англоязычных терминов и устойчивых словосочетаний по теме. В качестве основных научных методов были использованы терминологический анализ, метод наличия дефиниций, хронологический метод и метод сравнительного анализа. Авторы приходят к следующим основным выводам: в настоящее время происходит активное формирование русскоязычной и англоязычной терминологии по теме взаимодействия науки и общества. Причем, появившись сначала в англоязычной терминосистеме, многие базовые понятия находят свое отражение в русскоязычной. Большинство терминов и устойчивых словосочетаний носит междисциплинарный характер, поскольку эмпирическое накопление данных для теоретических обобщений идет от разнообразной практики взаимодействия науки и общества.<br />In recent decades, the amount of research in the field of relations between science and society has grown. This process is also reflected in terminology used by scientists. The purpose of the article is to study the Russian and English terminology, conduct a comparative analysis and show the differences of these studies in Russia and abroad. The information base of the study served as an array of scientific publications from eLibrary and Scopus. Terminological analysis, method of presence of definitions, chronological method and method of comparative analysis were used as main scholarly methods. The authors conclude that there is an active formation of Russian and English terminology on the science communication topic. Many basic concepts that first appeared in English publications are reflected in Russian scientific research. Empirical accumulation of data for theoretical generalizations comes from a diverse practice of interaction between science and society; therefore, the majority of terms and set phrases are interdisciplinary in nature. – Name: TypeDocument Label: Document Type Group: TypDoc Data: Research – Name: DOI Label: DOI Group: ID Data: 10.24412/2079-0910-2022-3-89-117 – Name: Copyright Label: Rights Group: Cpyrght Data: CC BY – Name: AN Label: Accession Number Group: ID Data: edsair.doi...........6a0ccbd940a3c49f47e06f40a8d5b1f6 |
| PLink | https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&site=eds-live&db=edsair&AN=edsair.doi...........6a0ccbd940a3c49f47e06f40a8d5b1f6 |
| RecordInfo | BibRecord: BibEntity: Identifiers: – Type: doi Value: 10.24412/2079-0910-2022-3-89-117 Languages: – Text: Undetermined Subjects: – SubjectFull: наука Type: general – SubjectFull: society Type: general – SubjectFull: comparative analysis Type: general – SubjectFull: сравнительный анализ Type: general – SubjectFull: terminology Type: general – SubjectFull: Russian and English Type: general – SubjectFull: русскоязычные термины и устойчивые словосочетания Type: general – SubjectFull: public communication of science and technology Type: general – SubjectFull: science communication Type: general – SubjectFull: terms and set phrases Type: general – SubjectFull: общество Type: general – SubjectFull: терминология Type: general – SubjectFull: англоязычные термины и устойчивые словосочетания Type: general Titles: – TitleFull: Развитие русскоязычных и англоязычных терминов и устойчивых словосочетаний в области взаимоотношения общества и науки Type: main BibRelationships: IsPartOfRelationships: – BibEntity: Dates: – D: 01 M: 01 Type: published Y: 2022 Identifiers: – Type: issn-locals Value: edsair |
| ResultId | 1 |