Academic Journal

Перевод метафор и образных сравнений текста романа У. С. Моэма «Театр» на русский язык

Λεπτομέρειες βιβλιογραφικής εγγραφής
Τίτλος: Перевод метафор и образных сравнений текста романа У. С. Моэма «Театр» на русский язык
Στοιχεία εκδότη: Научно-методический электронный журнал «Концепт», 2017.
Έτος έκδοσης: 2017
Θεματικοί όροι: стилистическое средство, similie, стилистический прием, literary text, метафора, stylistic device, художественный текст, translation, способ перевода, stylistic means, образгое сравнение, metaphor
Περιγραφή: The paper focuses on translation methods of English metaphors and similes in literary text. Metaphor and simile translation techniques are analyzed and described on the examples from the novel W. S. Maugham "Theatre". The paper shows the specific features, problems and translation methods of the metaphors and similes.
Статья раскрывает способы перевода англоязычных метафор и образных сравнений в художественном тексте. На примере романа У. С. Моэма «Театр» изучаются и систематизируются приемы перевода метафоры и образного сравнения на русский язык. Статья показывает специфику, проблематику и способы перевода этих образных средств.
Τύπος εγγράφου: Article
Γλώσσα: Russian
DOI: 10.24422/mcito.2017.4.5793
Αριθμός Καταχώρησης: edsair.doi...........606bcc98ba2742e12a4f7d597cbeae89
Βάση Δεδομένων: OpenAIRE
Περιγραφή
DOI:10.24422/mcito.2017.4.5793