Academic Journal

Языковые и речевые барьеры в русско-китайской коммуникации

Λεπτομέρειες βιβλιογραφικής εγγραφής
Τίτλος: Языковые и речевые барьеры в русско-китайской коммуникации
Συγγραφείς: Li Mihn
Στοιχεία εκδότη: Уральский государственный педагогический университет, 2008.
Έτος έκδοσης: 2008
Θεματικοί όροι: TONE (IN CHINESE), ЯЗЫКОВОЙ БАРЬЕР, ETIQUETTE PHRASE, ТОН (В КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ), СЧЕТНОЕ СЛОВО, СЛОВОИЗМЕНЕНИЕ, ЭТИКЕТНАЯ ФОРМУЛА, SPEECH BARRIER, INFLECTION, LANGUAGE BARRIER, РЕЧЕВОЙ БАРЬЕР
Περιγραφή: Difficulties that Chinese students come across while learning Russian, and Russian students learning Chinese are described in detail. Barriers are divided into language barriers and speech barriers (depending on the situation of communication). To the language barriers we refer phonetical (tone stress in Chinese, articulation of some Russian sounds) and grammatical (inflection in Russian and counting words in Chinese) ones. To the speech barriers we ascribe etiquette (address: in Russian culture it is the name that is more important while in China it is social status).
Подробно рассматриваются трудности, с которыми сталкиваются китайцы при овладении русским языком и русские – при изучении китайского. Барьеры делятся на языковые и речевые (зависящие от ситуации общения). К языковым относятся фонетические (музыкальное ударение в китайском языке, артикуляция отдельных звуков русского языка) и грамматические барьеры (словоизменение в русском языке и счетные слова в китайском), к речевым – этикетные (например, формы обращений: в русской культуре значимо имя собеседника, в китайской – его социальное положение).
Τύπος εγγράφου: Article
Γλώσσα: Russian
Σύνδεσμος πρόσβασης: https://openrepository.ru/article?id=348115
http://elar.uspu.ru/handle/uspu/2753
https://elar.uspu.ru/handle/ru-uspu/49753
Αριθμός Καταχώρησης: edsair.dedup.wf.002..d9481f80c298470f3b18d0ec6ab817d4
Βάση Δεδομένων: OpenAIRE