-
1Academic Journal
Authors: Ли Минхуэй, Лю Хун, Li Minghui, Liu Hong
Subject Terms: CITESPACE (КОМПЬЮТЕРНАЯ ПРОГРАММА), ЯЗЫКОЗНАНИЕ, ЛИНГВИСТИКА ТЕКСТА, ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА, КНР — 2012-2021 ГГ, КИТАЙСКАЯ НАРОДНАЯ РЕСПУБЛИКА — 2012-2021 ГГ, КИТАЙ — 2012-2021 ГГ, ПОЛИТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС, ПОЛИТИЧЕСКАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ, ПОЛИТИЧЕСКИЕ ТЕРМИНЫ, ПОЛИТИЧЕСКИЕ ТЕКСТЫ, ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ, ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, ПЕРЕВОДЧЕСКИЕ СТРАТЕГИИ, КОМПЬЮТЕРНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ, КОМПЬЮТЕРНЫЕ ПРОГРАММЫ, ИНФОРМАЦИОННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ, ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ, КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК, ТЕХНОЛОГИИ ВИЗУАЛИЗАЦИИ, ПЕРЕВОДЫ ПОЛИТИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ, ПОЛИТИЧЕСКИЕ ПЕРЕВОДЫ, POLITICAL DISCOURSE, POLITICAL TERMINOLOGY, POLITICAL TERMS, POLITICAL TEXTS, TRANSLATIONS, TRANSLATION STUDIES, TRANSLATION BUSINESS, TRANSLATION STRATEGIES
Subject Geographic: USPU
Relation: Политическая лингвистика. 2022. № 3 (93)
Availability: https://elar.uspu.ru/handle/ru-uspu/55584
-
2Academic Journal
Authors: Li Minghui, Liu Hong
Subject Terms: ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, TRANSLATION STUDIES, ПОЛИТИЧЕСКИЕ ПЕРЕВОДЫ, КИТАЙСКАЯ НАРОДНАЯ РЕСПУБЛИКА — 2012-2021 ГГ, ТЕХНОЛОГИИ ВИЗУАЛИЗАЦИИ, TRANSLATIONS, ПОЛИТИЧЕСКИЕ ТЕРМИНЫ, CITESPACE (КОМПЬЮТЕРНАЯ ПРОГРАММА), ПЕРЕВОДЧЕСКИЕ СТРАТЕГИИ, ИНФОРМАЦИОННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ, ЛИНГВИСТИКА ТЕКСТА, POLITICAL TEXTS, POLITICAL TERMINOLOGY, ПЕРЕВОДЫ ПОЛИТИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ, POLITICAL DISCOURSE, ПОЛИТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС, ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ, КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК, ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА, КОМПЬЮТЕРНЫЕ ПРОГРАММЫ, КНР — 2012-2021 ГГ, КИТАЙ — 2012-2021 ГГ, TRANSLATION STRATEGIES, ПОЛИТИЧЕСКАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ, КОМПЬЮТЕРНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ, ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ, POLITICAL TERMS, TRANSLATION BUSINESS, ЯЗЫКОЗНАНИЕ, ПОЛИТИЧЕСКИЕ ТЕКСТЫ
File Description: application/pdf