-
1Conference
Authors: Фаттахова, Я. Р., Fattakhova, Ya. R.
Subject Terms: DEVELOPMENT OF PHRASEOLOGY, PHRASEOLOGICAL UNIT, STARTING LANGUAGE, TRANSLATION LANGUAGE, TRANSLATOR, PHRASEOLOGICAL TRANSLATION, NONPHRASEOLOGICAL TRANSLATION, ФРАЗЕОЛОГИЯ, ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ, ИСХОДНЫЙ ЯЗЫК, ЯЗЫК ПЕРЕВОДА, ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЙ ПЕРЕВОД, НЕФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЙ ПЕРЕВОД
Subject Geographic: USPU
Relation: Актуальные проблемы германистики, романистики и русистики. Ч. 3. — Екатеринбург, 2014.
Availability: https://elar.uspu.ru/handle/ru-uspu/49138
-
2Academic Journal
Authors: Yashchuk, O.
Contributors: ELAKPI
Source: Novìtnâ Osvìta, Iss 1 (2014)
Subject Terms: фразеологічний переклад, non-phraseological translation, фразеологический перевод, phraseological synonymy, порівняльний аспект, 05 social sciences, фразеологічна синонімія, comparative aspect, фразеологические синонимы, phraseological translation, сравнительный аспект, фразеологічні синоніми, Education, 03 medical and health sciences, фразеологічний переклад нефразеологічний переклад, нефразеологический перевод, phraseological synonyms, фразеологическая синонимия, перекладацька еквівалентність, translation equivalence, 0305 other medical science, нефразеологічний переклад, 0503 education, переводческая эквивалентность
File Description: application/pdf
Access URL: http://ae.fl.kpi.ua/article/download/29481/26104
https://doaj.org/article/5b9ad2adb55d4fe084fd350089ac1e08
http://ae.fl.kpi.ua/article/download/29481/26104
http://ae.fl.kpi.ua/article/view/29481
http://ela.kpi.ua/handle/123456789/10495
https://ela.kpi.ua/bitstream/123456789/10495/1/13.pdf
https://ela.kpi.ua/handle/123456789/10495 -
3
-
4Academic Journal
Contributors: Казанский (Приволжский) федеральный университет
Subject Terms: метафорические фразеологические единицы, авторские, окказиональные трансформации, идиомы, фразеологический перевод, нефразеологический перевод, metaphorical phraseological units, instantial (occasional) use of phraseological units, idioms, phraseological translation, non-phraseological translation
Relation: Иностранные языки в современном мире; http://dspace.kpfu.ru/xmlui/bitstream/net/171516/-1/F_forlan2022_11_16.pdf; https://dspace.kpfu.ru/xmlui/handle/net/171516; 81'1
Availability: https://dspace.kpfu.ru/xmlui/handle/net/171516
-
5Conference
Authors: Fattakhova, Ya. R.
Subject Terms: TRANSLATOR, TRANSLATION LANGUAGE, ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ, PHRASEOLOGICAL TRANSLATION, ФРАЗЕОЛОГИЯ, PHRASEOLOGICAL UNIT, ИСХОДНЫЙ ЯЗЫК, ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЙ ПЕРЕВОД, ЯЗЫК ПЕРЕВОДА, STARTING LANGUAGE, НЕФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЙ ПЕРЕВОД, NONPHRASEOLOGICAL TRANSLATION, DEVELOPMENT OF PHRASEOLOGY
File Description: application/pdf
-
6Academic Journal
Authors: Шепелева, Е.
Subject Terms: фразеологическая единица, исходный язык, язык перевода, фразеологический перевод, нефразеологический перевод, переводчик
File Description: text/html
-
7Academic Journal
Source: Известия Пензенского государственного педагогического университета им. В.Г. Белинского.
Subject Terms: фразеологическая единица, исходный язык, язык перевода, фразеологический перевод, нефразеологический перевод, переводчик
File Description: text/html
-
8Conference
Authors: Фаттахова, Я. Р., Fattakhova, Ya. R.
Subject Terms: DEVELOPMENT OF PHRASEOLOGY, PHRASEOLOGICAL UNIT, STARTING LANGUAGE, TRANSLATION LANGUAGE, TRANSLATOR, PHRASEOLOGICAL TRANSLATION, NONPHRASEOLOGICAL TRANSLATION, ФРАЗЕОЛОГИЯ, ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ, ИСХОДНЫЙ ЯЗЫК, ЯЗЫК ПЕРЕВОДА, ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЙ ПЕРЕВОД, НЕФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЙ ПЕРЕВОД
File Description: application/pdf
Relation: Актуальные проблемы германистики, романистики и русистики. Ч. 3. — Екатеринбург, 2014.; https://openrepository.ru/article?id=346749
Availability: https://openrepository.ru/article?id=346749
-
9Academic Journal
Authors: Ящук, О. Л., Yashchuk, O., Ящук, Е. Л.
Source: Advanced education : збірник наукових праць, 2014, Вип. 1
Subject Terms: фразеологічні синоніми, перекладацька еквівалентність, фразеологічна синонімія, порівняльний аспект, фразеологічний переклад, нефразеологічний переклад, phraseological synonyms, translation equivalence, phraseological synonymy, comparative aspect, phraseological translation, non-phraseological translation, фразеологические синонимы, переводческая эквивалентность, фразеологическая синонимия, сравнительный аспект, фразеологический перевод, нефразеологический перевод, 81'347.78.034
File Description: С. 83-89; application/pdf
Relation: Ящук О. Л. Перекладацька еквівалентність фразеологічних синонімів / О. Л. Ящук // Advanced education : збірник наукових праць. – 2014. – Вип. 1. – С. 83–89. – Бібліогр.: 6 назв.; https://ela.kpi.ua/handle/123456789/10495
Availability: https://ela.kpi.ua/handle/123456789/10495
-
10Dissertation/ Thesis
Authors: Zavadska, Jūlija
Contributors: Narodovska, Iveta, Latvijas Universitāte. Humanitāro zinātņu fakultāte
Subject Terms: Valodniecība, Художественная литература, фразеологическая единица, фразеологический перевод, нефразеологический перевод, семантика
Relation: 47898; https://dspace.lu.lv/dspace/handle/7/30488
Availability: https://dspace.lu.lv/dspace/handle/7/30488
-
11
Contributors: Спиридонова Валентина Александровна, Spiridonova Valentina Aleksandrovna, Третьякова Татьяна Петровна, Tretakova Tatana Petrovna
Subject Terms: фразеологическая единица, фразеология А.П.Чехова «Вишневый сад», фразеологический перевод, phraseological unit, Anton Chekhov’s phraseology, “The Cherry Orchard”, phraseological translation
Relation: 056765; http://hdl.handle.net/11701/39811
Availability: http://hdl.handle.net/11701/39811
-
12
Contributors: Силинский Станислав Владимирович, Silinskij Stanislav Vladimirovic, Успенская Анна Александровна, Uspenskaa Anna Aleksandrovna
Subject Terms: фразеологические единицы, фразеологизмы, ИЯ, ПЯ, фразеологический перевод, нефразеологический перевод, фразеологический эквивалент, фразеологический аналог, калькирование, описательный перевод, идиомы, пословицы, поговорки, phraseological units, source language, target language, phraseological translation, non-phraseological translation, phraseological equivalent, phraseological analogue, calque, descriptive translation, idioms, proverbs, sayings
Relation: 082269; http://hdl.handle.net/11701/31371
Availability: http://hdl.handle.net/11701/31371
-
13Dissertation/ Thesis
Authors: Zavadska, Jūlija
Contributors: Narodovska, Iveta, Latvijas Universitāte. Humanitāro zinātņu fakultāte
Subject Terms: семантика, Valodniecība, 4. Education, фразеологический перевод, нефразеологический перевод, фразеологическая единица, Художественная литература
Access URL: https://dspace.lu.lv/dspace/handle/7/30488