-
1Academic Journal
Authors: Elena O. Kondratieva
Source: Journal of Siberian Federal University. Humanities & Social Sciences. :935-940
Subject Terms: translator's native language, 9. Industry and infrastructure, семиозис, 4. Education, translation, знаки препинания, пунктуационные ошибки, формальные разделители, punctuation mistakes, semiosis, перевод, языковая компетенция, naïve mind, 3. Good health, пунктуационные знаки, language proficiency, formal separators, родной язык переводчика, punctuation marks, наивное сознание, 10. No inequality
-
2Academic Journal
Authors: Kondratieva, Elena O., Кондратьева, Е.О.
Subject Terms: translation, semiosis, naïve mind, language proficiency, translator’s native language, punctuation marks, formal separators, punctuation mistakes, перевод, семиозис, наивное сознание, языковая компетенция, родной язык переводчика, пунктуационные знаки, знаки препинания, формальные разделители, пунктуационные ошибки
Relation: Журнал Сибирского федерального университета. Гуманитарные науки. Journal of Siberian Federal University. Humanities & Social Sciences;2018 11 (6); http://rour.neicon.ru:80/xmlui/bitstream/rour/455637/1/nora.pdf; https://openrepository.ru/article?id=455637
Availability: https://openrepository.ru/article?id=455637