-
1Conference
Συνεισφορές: Попова, Т. В.
Θεματικοί όροι: РЕКЛАМНЫЙ ТЕКСТ, РЕКЛАМНЫЙ СЛОГАН, ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ ЯЗЫКОВЫХ КОДОВ, ADVERTISING SLOGAN, ADVERTISING TEXT, СЛОГАН-ВКРАПЛЕНИЕ, SWITCHING LANGUAGE CODES, SLOGAN WITH FOREIGN INCLUSION
Περιγραφή αρχείου: application/pdf
Σύνδεσμος πρόσβασης: http://elar.urfu.ru/handle/10995/84739
-
2Academic Journal
Συγγραφείς: Екатерина Дмитриевна Гончаренко
Πηγή: Центральноевропейские исследования, Vol 2019, Iss 2(11) (2020)
Θεματικοί όροι: современный белорусcкий язык, современный русский язык, билингвизм, межъязыковая интерференция, трасянка, переключение языковых кодов, History (General), D1-2009, Language and Literature
Περιγραφή αρχείου: electronic resource
Relation: https://cesjournal.ru/index.php/cesjournal/article/view/30; https://doaj.org/toc/2619-0877
Σύνδεσμος πρόσβασης: https://doaj.org/article/ee050be78d564a3d912c88ec65e083f0
-
3Academic Journal
Συγγραφείς: Гирининкайте Girininkaitė , Вероника Veronika
Πηγή: Acta Baltico-Slavica; Vol. 44 (2020): Języki pogranicza bałtycko-słowiańskiego na przełomie XX i XXI wieku. Teksty – odmiany – style – dyskursy [Languages in the Baltic-Slavic Borderland in the Late Twentieth and Early Twenty-First Centuries: Texts – Varieties – Styles – Discourses]; 104-123 ; Acta Baltico-Slavica; Tom 44 (2020): Języki pogranicza bałtycko-słowiańskiego na przełomie XX i XXI wieku. Teksty – odmiany – style – dyskursy [Languages in the Baltic-Slavic Borderland in the Late Twentieth and Early Twenty-First Centuries: Texts – Varieties – Styles – Discourses]; 104-123 ; 2392-2389
Θεματικοί όροι: Vytautas Civinskis, diary, idiolect, multilingualism, code-switching, foreign language learning, Witold Cywiński, dziennik, idiolekt, wielojęzyczność, przełączanie kodów, uczenie się języków obcych, Витольд Цивиньский, дневник, идиолект, многоязычие, переключение языковых кодов, изучение иностранных языков
Περιγραφή αρχείου: application/pdf
Relation: https://journals.ispan.edu.pl/index.php/abs/article/view/abs.2020.012/6008; https://journals.ispan.edu.pl/index.php/abs/article/view/abs.2020.012
-
4Academic Journal
Συγγραφείς: Підлубна, Ольга Миколаївна
Πηγή: Philological Studies: the Scientific Publication of Kryvyi Rih State Pedagogical University; Vol. 17 (2018); 90-98 ; Филологические студии: Научный вестник Криворожского государственного педагогического университета; Том 17 (2018); 90-98 ; Філологічні студії: Науковий вісник Криворізького державного педагогічного університету; Том 17 (2018); 90-98 ; 2305-3852 ; 10.31812/filstd.v17i0
Θεματικοί όροι: загальна англійська мова, фразеологія, радіообмін, прогнозованість, переключення мовних кодів, паралінгвістичні фактори порушення радіообміну, лексична неоднозначність, 378.147.091.31: 629.7.07(73), plain language, phraseology, radiotelephony, expectations, code switching and L1 interference problems, paralinguistic factors and lexical ambiguity, общий английский язык, фразеология, радиообмен, прогнозы, переключение языковых кодов, паралингвистические факторы нарушения радиообмена, лексическая неоднозначность
Περιγραφή αρχείου: application/pdf
Relation: https://journal.kdpu.edu.ua/filstd/article/view/41/39; https://journal.kdpu.edu.ua/filstd/article/view/41
-
5Conference
Συγγραφείς: Ушкова, А. А.
Συνεισφορές: Попова, Т. В.
Θεματικοί όροι: ADVERTISING TEXT, ADVERTISING SLOGAN, SLOGAN WITH FOREIGN INCLUSION, SWITCHING LANGUAGE CODES, РЕКЛАМНЫЙ ТЕКСТ, РЕКЛАМНЫЙ СЛОГАН, СЛОГАН-ВКРАПЛЕНИЕ, ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ ЯЗЫКОВЫХ КОДОВ
Περιγραφή αρχείου: application/pdf
Relation: Актуальные вопросы филологической науки XXI века. — Ч. 1 : Современные лингвистические исследования. — Екатеринбург, 2020; http://elar.urfu.ru/handle/10995/84739; https://elibrary.ru/item.asp?id=42983427
-
6Academic Journal
Συγγραφείς: Шифман Дмитрий Викторович
Συνεισφορές: Казанский (Приволжский) федеральный университет
Θεματικοί όροι: переключение языковых кодов, родной язык, методика обучения иностранному языку
Relation: Вызовы и тренды мировой лингвистики; http://dspace.kpfu.ru/xmlui/bitstream/net/175082/-1/KILS2020_307_310.pdf; https://dspace.kpfu.ru/xmlui/handle/net/175082; УДК 372.881.1
Διαθεσιμότητα: https://dspace.kpfu.ru/xmlui/handle/net/175082
-
7Academic Journal
Συγγραφείς: Кукса, Татьяна
Θεματικοί όροι: УКРАИНСКИЕ ГОВОРЫ КРЫМА, АКТИВИЗАЦИЯ ОБРАЗОВАНИЯ СИНОНИМОВ, ТРАНСФОРМАЦИЯ СЕМАНТИЧЕСКОЙ СТРУКТУРЫ ЛЕКСЕМ, ИЗМЕНЕНИЯ ФОРМАЛЬНОЙ СТРУКТУРЫ СЛОВ, ГОВОРЫ С НЕСКОЛЬКИМИ ДИАЛЕКТНЫМИ ОСНОВАМИ, ГОВОРЫ СМЕШАННОГО ТИПА, МАТЕРИНСКИЕ ГОВОРЫ, ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ ЯЗЫКОВЫХ КОДОВ
Περιγραφή αρχείου: text/html
-
8Academic Journal
Συγγραφείς: Коломиец, Светлана
Θεματικοί όροι: РЕКЛАМНЫЙ ТЕКСТ, РЕКЛАМНЫЙ ДИСКУРС, ИНОЯЗЫЧНЫЕ ВКРАПЛЕНИЯ, «ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ ЯЗЫКОВЫХ КОДОВ», «CODESWITCHING»
Περιγραφή αρχείου: text/html
-
9Academic Journal
Συγγραφείς: Попова, Вера
Θεματικοί όροι: БИЛИНГВАЛЬНОЕ ОБУЧЕНИЕ, ИСКУССТВЕННЫЙ БИЛИНГВИЗМ, ПРИБЛИЖЕННАЯ ДВУЯЗЫЧНОСТЬ, ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ ЯЗЫКОВЫХ КОДОВ, ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ, ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ
Περιγραφή αρχείου: text/html
-
10Report
Θεματικοί όροι: language switching, 4. Education, ситуативное переключение, маркированное переключение, marked switching, переключение языковых кодов, metaphorical switching, polylinguality, unmarked switching, метафорическое переключение, matrix language, матричный язык, немаркированное переключение, полилингвальность, situational switching
-
11Academic Journal
Συγγραφείς: Christopher, Nkechi M.
Θεματικοί όροι: language death/extinction, language maintenance, лингвистическое разнообразие, языковая ассимиляция, смерть/исчезновение языка, поддержание языка, code-switching, linguistic diversity, переключение языковых кодов, language shift, language contacts, языковые контакты
Σύνδεσμος πρόσβασης: https://openrepository.ru/article?id=267964
-
12Academic Journal
Πηγή: Вестник Кемеровского государственного университета.
Θεματικοί όροι: РЕКЛАМНЫЙ ТЕКСТ, РЕКЛАМНЫЙ ДИСКУРС, ИНОЯЗЫЧНЫЕ ВКРАПЛЕНИЯ, «ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ ЯЗЫКОВЫХ КОДОВ», «CODESWITCHING»
Περιγραφή αρχείου: text/html
-
13Academic Journal
Πηγή: Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки.
Θεματικοί όροι: 4. Education, БИЛИНГВАЛЬНОЕ ОБУЧЕНИЕ, ИСКУССТВЕННЫЙ БИЛИНГВИЗМ, ПРИБЛИЖЕННАЯ ДВУЯЗЫЧНОСТЬ, ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ ЯЗЫКОВЫХ КОДОВ, ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ, ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ
Περιγραφή αρχείου: text/html
-
14Academic Journal
Συγγραφείς: Christopher, Nkechi M., Кристофер, Н.М.
Θεματικοί όροι: code-switching, language contacts, language death/extinction, language maintenance, language shift, linguistic diversity, переключение языковых кодов, языковые контакты, смерть/исчезновение языка, поддержание языка, языковая ассимиляция, лингвистическое разнообразие
Relation: Журнал Сибирского федерального университета. Гуманитарные науки. Journal of Siberian Federal University. Humanities & Social Sciences;2014 7 (3 )
Διαθεσιμότητα: https://elib.sfu-kras.ru/handle/2311/10247
-
15
Συνεισφορές: Тавальби Ахмед, Tavalbi Ahmed, Ахматшина Энеш Курбансейидовна, Ahmatsina Enes Kurbansejidovna
Θεματικοί όροι: социолингвистика, арабский язык, переключение языковых кодов, языковая ситуация, образовательный процесс, sociolinguistics, Arabic, code-switching, language situation, educational process
Relation: 031898; http://hdl.handle.net/11701/39501
Διαθεσιμότητα: http://hdl.handle.net/11701/39501
-
16
Συγγραφείς: Зотова, Алина Александровна, Нагель, Ольга Васильевна
Πηγή: Язык и культура : сборник статей XXIX Международной научной конференции (16-18 октября 2018 г.). Томск, 2019. Ч. 1. С. 45-49
Θεματικοί όροι: билингвизм, переключение языковых кодов, языковые контакты
Περιγραφή αρχείου: application/pdf
Relation: vtls:000668322; http://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/vtls:000668322
-
17Academic Journal
Συγγραφείς: Mounya Souadkia
Πηγή: Языки. Народы. Культуры
Θεματικοί όροι: bilingualism, code-switching, language mixing, bilingual education, first language, esl, билингвизм, билингвальное образование, первый язык (L1), переключение языковых кодов, смешение языков, второй язык (L2)
Διαθεσιμότητα: https://repository.rudn.ru/records/article/record/147531/