Εμφανίζονται 1 - 15 Αποτελέσματα από 15 για την αναζήτηση '"оценочная интерпретация"', χρόνος αναζήτησης: 0,53δλ Περιορισμός αποτελεσμάτων
  1. 1
    Academic Journal

    Πηγή: Current Problems of the Humanities and Natural Sciences; 68-71 ; Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук; 68-71

    Περιγραφή αρχείου: text/html

    Relation: info:eu-repo/semantics/altIdentifier/isbn/978-5-907561-17-5; https://phsreda.com/e-articles/10366/Action10366-101091.pdf; Болдырев Н.Н. Фреймовая семантика как метод когнитивного анализа языковых единиц // Проблемы современной филологии: межвуз. сб. науч. тр. Вып. 1. – Мичуринск: МГПИ, 2000б. – С. 36–45.; Болдырев Н.Н. Оценочные категории как формат знания // Когнитивные исследования языка. Вып. III. Типы знаний и проблема их классификации: Сб. научных трудов. – М.; Тамбов: Издательский дом ТГУ им. Г.Р. Державина, 2008. – С. 25–37.; Болдырев Н.Н. Интерпретирующая функция языка // Вестник Челяб. гос. ун-та. Филология. Искусствоведение. – 2011. – №31 (246). Вып. 60. – С. 11–16.; Болдырев Н.Н. В поисках оценочного смысла // В поисках смысла: сборник научных трудов. – СПб., 2010. – С. 36–51.; Болдырев Н.Н. Роль акциональных глаголов со значением созидания в оценочной интерпретации событий / Н.Н. Болдырев, Т.В. Логина // Методологические основы исследования когниции и коммуникации в современной лингвистике: сборник научных трудов. – М.: МАКС Пресс, 2017. – С. 96–102.; CDO – Cambridge Dictionaries Online [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://dictionary.cambridge.org; COCA – The Corpus of Contemporary American English [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.english-corpora.org/coca/; Longman – Longman Dictionary of Contemporary English Online [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://www.ldoceonline.com/; Merriam-Webster’s Collegiate Dictionary [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.merriam-webster.com; https://phsreda.com/files/Books/62751dbce5b86.jpg?req=101091; https://phsreda.com/article/101091/discussion_platform

  2. 2
  3. 3
    Academic Journal

    Πηγή: The Role of the Government and Civil Society Institutions in Preserving Native Languages and Literature; 48-52 ; Роль государства и институтов гражданского общества в сохранении родных языков и литератур; 48-52

    Περιγραφή αρχείου: text/html

    Relation: info:eu-repo/semantics/altIdentifier/isbn/978-5-907313-93-4; https://phsreda.com/e-articles/10228/Action10228-96696.pdf; Болдырев Н.Н. Функциональная категоризация английского глагола. – 2-е изд. – М.: ЛИБРОКОМ, 2009. – 144 с.; Болдырев Н.Н. Интерпретирующая функция языка // Вестник Челябинского государственного университета. Филология. Искусствоведение. – 2011. – №31 (246). Вып. 60. – С. 11–16.; Болдырев Н.Н., Логина Т.В. Роль английских акциональных глаголов со значением межличностного взаимодействия в оценочной интерпретации событий // Вопросы когнитивной лингвистики. – 2014. – №3. – С. 5–9.; Крейдлин Г.Е., Григорьева С.А., Григорьев Н.В. Словарь русских жестов. – М.; Вена, 2001. – С. 166–248.; Колшанский Г.В. Паралингвистика. – М., 1974. – 80 с.; Минский М. Фреймы для представления знаний. – М.: Энергия, 1979. – 85 с; Экман П. Психология эмоций / пер. с англ. В. Кузин. – СПб.: Питер, 2010. – 336 с; LDCE – Longman Dictionary of Contemporary English [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://www.ldoceonline.com/; Macmillan Dictionary [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://www.macmillandictionary.com/; COCA – The Corpus of Contemporary American English [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http:// https://www.english-corpora.org/coca/; https://phsreda.com/files/Books/605088af96e52.jpeg?req=96696; https://phsreda.com/article/96696/discussion_platform

  4. 4
  5. 5
  6. 6
  7. 7
  8. 8
  9. 9
  10. 10
  11. 11
  12. 12
  13. 13
  14. 14

    Πηγή: The Role of the Government and Civil Society Institutions in Preserving Native Languages and Literature; 48-52
    Роль государства и институтов гражданского общества в сохранении родных языков и литератур; 48-52

    Περιγραφή αρχείου: text/html

  15. 15
    Electronic Resource

    Additional Titles: Aktsional'nye glagoly kak sredstvo interpretatsii neverbal'noi kommunikatsii cheloveka (negativnye emotsii)

    Πηγή: The Role of the Government and Civil Society Institutions in Preserving Native Languages and Literature; 48-52; Роль государства и институтов гражданского общества в сохранении родных языков и литератур; 48-52

    Σύνδεσμος: https://phsreda.com/e-articles/10228/Action10228-96696.pdf
    info:eu-repo/semantics/altIdentifier/isbn/978-5-907313-93-4
    https://phsreda.com/e-articles/10228/Action10228-96696.pdf
    Болдырев Н.Н. Функциональная категоризация английского глагола. – 2-е изд. – М.: ЛИБРОКОМ, 2009. – 144 с.
    Болдырев Н.Н. Интерпретирующая функция языка // Вестник Челябинского государственного университета. Филология. Искусствоведение. – 2011. – №31 (246). Вып. 60. – С. 11–16.
    Болдырев Н.Н., Логина Т.В. Роль английских акциональных глаголов со значением межличностного взаимодействия в оценочной интерпретации событий // Вопросы когнитивной лингвистики. – 2014. – №3. – С. 5–9.
    Крейдлин Г.Е., Григорьева С.А., Григорьев Н.В. Словарь русских жестов. – М.; Вена, 2001. – С. 166–248.
    Колшанский Г.В. Паралингвистика. – М., 1974. – 80 с.
    Минский М. Фреймы для представления знаний. – М.: Энергия, 1979. – 85 с
    Экман П. Психология эмоций / пер. с англ. В. Кузин. – СПб.: Питер, 2010. – 336 с
    LDCE – Longman Dictionary of Contemporary English [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://www.ldoceonline.com
    Macmillan Dictionary [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://www.macmillandictionary.com
    COCA – The Corpus of Contemporary American English [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http:// https://www.english-corpora.org/coca