-
1
Θεματικοί όροι: киноперевод, translation transformations, аудиовизуальный перевод, субтитрирование, закадровое озвучивание, переводческие трансформации, audiovisual translation, документальный фильм, documentary, научно-популярный фильм, film translation, dubbing, дубляж, popular science film, voice-over, subtitling, special terminology, термин, term, специальная терминология
-
2Academic Journal
Συγγραφείς: ПРОЦЕНКО ЛЕОНИД МИХАЙЛОВИЧ
Θεματικοί όροι:
НАУЧНО-ПОПУЛЯРНЫЙ ФИЛЬМ,POPULAR SCIENCE FILM,"Я И ДРУГИЕ","I AND OTHERS",НАУЧНЫЙ КОНСУЛЬТАНТ ФИЛЬМА,SCIENTIFIC CONSULTANT OF A FILM,ПСИХОЛОГ-ЭКСПЕРИМЕНТАТОР,ПСИХОЛОГИЧЕСКИЙ ЭКСПЕРИМЕНТ,PSYCHOLOGICAL EXPERIMENT,ЦЕЛЬ НАУЧНОГО ФИЛЬМА,GOAL OF SCIENTIFIC FILM,СУПЕРИДЕЯ НАУЧНОГО ФИЛЬМА,PROCESS OF FILM CONSTRUCTION,НАУЧНО-ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ,МЕТОДОЛОГИЧЕСКАЯ ПОЗИЦИЯ,SCIENTIFIC-THEORETICAL METHODOLOGICAL POSITION,ВНУТРЕННЯЯ ПОЗИЦИЯ ЛИЧНОСТИ РЕЖИССЕРА И ЭКСПЕРИМЕНТАТОРА,СПЕЦИФИКА ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ВИЗУАЛЬНЫХ ОБРАЗОВ,SPECIFICITY OF VISUAL IMAGES PRESENTING,ПОДСТАВНЫЕ УЧАСТНИКИ,DUMMY GROUP,КОНФОРМИЗМ И КОНФОРМНОСТЬ,CONFORMISM AND CONFORMITY,САМОСТОЯТЕЛЬНОСТЬ,САМОСТОЯТЕЛЬНОЕ ПОВЕДЕНИЕ В КОНТЕКСТЕ ЗАДАВАЕМЫХ ЗАДАЧ ФИЛЬМА,INDEPENDENT BEHAVIOR IN THE CONTEXT OF FILM''S TASKS,ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ СЕНЗИТИВНОСТЬ,PROFESSIONAL SENSITIVITY,ЗНАЧЕНИЕ ИНТОНИРОВАНИЯ ВИЗУАЛЬНО-ВЕРБАЛЬНОГО РЯДА,ПРОЦЕСС ПОСТРОЕНИЯ ЭКСПЕРИМЕНТА,ЕДИНОЕ ПОНЯТИЙНОЕ ПОЛЕ,AN ENTITY OF CONCEPTUAL FIELD,PSYCHOLOGISTEXPERIMENTALIST,INNER POSITIONS OF DIRECTOR''S AND EXPERIMENTALIST''S PERSONALITIES Περιγραφή αρχείου: text/html
-
3Academic Journal
Πηγή: Развитие личности.
Θεματικοί όροι: 4. Education, НАУЧНО-ПОПУЛЯРНЫЙ ФИЛЬМ,POPULAR SCIENCE FILM,'Я И ДРУГИЕ','I AND OTHERS',НАУЧНЫЙ КОНСУЛЬТАНТ ФИЛЬМА,SCIENTIFIC CONSULTANT OF A FILM,ПСИХОЛОГ-ЭКСПЕРИМЕНТАТОР,ПСИХОЛОГИЧЕСКИЙ ЭКСПЕРИМЕНТ,PSYCHOLOGICAL EXPERIMENT,ЦЕЛЬ НАУЧНОГО ФИЛЬМА,GOAL OF SCIENTIFIC FILM,СУПЕРИДЕЯ НАУЧНОГО ФИЛЬМА,PROCESS OF FILM CONSTRUCTION,НАУЧНО-ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ,МЕТОДОЛОГИЧЕСКАЯ ПОЗИЦИЯ,SCIENTIFIC-THEORETICAL METHODOLOGICAL POSITION,ВНУТРЕННЯЯ ПОЗИЦИЯ ЛИЧНОСТИ РЕЖИССЕРА И ЭКСПЕРИМЕНТАТОРА,СПЕЦИФИКА ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ВИЗУАЛЬНЫХ ОБРАЗОВ,SPECIFICITY OF VISUAL IMAGES PRESENTING,ПОДСТАВНЫЕ УЧАСТНИКИ,DUMMY GROUP,КОНФОРМИЗМ И КОНФОРМНОСТЬ,CONFORMISM AND CONFORMITY,САМОСТОЯТЕЛЬНОСТЬ,САМОСТОЯТЕЛЬНОЕ ПОВЕДЕНИЕ В КОНТЕКСТЕ ЗАДАВАЕМЫХ ЗАДАЧ ФИЛЬМА,INDEPENDENT BEHAVIOR IN THE CONTEXT OF FILM'S TASKS,ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ СЕНЗИТИВНОСТЬ,PROFESSIONAL SENSITIVITY,ЗНАЧЕНИЕ ИНТОНИРОВАНИЯ ВИЗУАЛЬНО-ВЕРБАЛЬНОГО РЯДА,ПРОЦЕСС ПОСТРОЕНИЯ ЭКСПЕРИМЕНТА,ЕДИНОЕ ПОНЯТИЙНОЕ ПОЛЕ,AN ENTITY OF CONCEPTUAL FIELD,PSYCHOLOGISTEXPERIMENTALIST,INNER POSITIONS OF DIRECTOR'S AND EXPERIMENTALIST'S PERSONALITIES
Περιγραφή αρχείου: text/html
-
4
Συγγραφείς: Мурашева Мария Дмитриевна, Muraseva Maria Dmitrievna
Συνεισφορές: Заковряшина Елена Владимировна, Zakovrasina Elena Vladimirovna, Борисов Николай Валентинович, Borisov Nikolaj Valentinovic
Θεματικοί όροι: мультимедиа технологии, научно-популярный фильм, экология, карбоновые фермы, изменение климата, анимация, монтаж, научная коммуникация, визуальный сторителлинг, устойчивость окружающей среды, multimedia technologies, popular-science film, ecology, carbon farms, climate change, animation, editing, scientific communication, visual storytelling, sustainability
Relation: 068236; http://hdl.handle.net/11701/41988
Διαθεσιμότητα: http://hdl.handle.net/11701/41988
-
5
Θεματικοί όροι: музееведение, консервация и реставрация историко-культурных объектов, диссертации, Русская православная церковь, музеефикация, Музей истории Алтайской духовной миссии, Бийск, город, православные летописи, история православия, Сердце Святого Алтая, документальный научно-популярный фильм, Бийск православный. XIX - начало XXI в., библиографический указатель, Священно- и церковнослужители города Бийска. XVIII - начало XXI в., биографический справочник
Περιγραφή αρχείου: application/pdf
Relation: vtls:000512005; http://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/vtls:000512005
-
6Image
Συγγραφείς: Хомов, Н.
Συνεισφορές: Ермаков, Е., Чулков, С., Шпиковский, Н., Мастерова, Н., Максимова, А., Войтов, В., Таврог, М., Бугаев, В., Кузис, Е., Ушаков, А., Бурковский, К.
Πηγή: Рассказ о зеленых квадратах. (საქართველოს პარლამენტის ეროვნული ბიბლიოთეკა, საქართველოს ეროვნული ბიბლიოგრაფიის საარქივო ფონდის განყოფილება P 3539)
Θεματικοί όροι: Плакат, Научно-популярный фильм
Περιγραφή αρχείου: Цветной офсет; 66,5х101 см.
Διαθεσιμότητα: https://dspace.nplg.gov.ge/handle/1234/445996
-
7Electronic Resource
Συγγραφείς: Свисюк, О. В., Svysjuk, O., Свисюк, Е. В.
Όροι ευρετηρίου: навички, засіб, метод, дослівний переклад, літературний переклад, науково-технічний переклад, фаховий текст, науково-популярний фільм, фахова лексика, вправи, skills, meansu, method, literal translation, literary translation, scientific-technical translation, professional text, popular science film, professional vocabulary, exercises, навыки, средство, дословный перевод, литературный перевод, научно-технический перевод, профильный текст, научно-популярный фильм, профильная лексика, упражнения, Conference materials
Σύνδεσμος:
http://ir.znau.edu.ua/handle/123456789/7839