-
1Academic Journal
Subject Terms: ПОЛИТИЧЕСКИЕ КОММУНИКАЦИИ, ОБРАЗ РОССИИ, ПОЛИТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС, СМИ, СРЕДСТВА МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ, МЕДИАЛИНГВИСТИКА, ОБЗОРЫ, КОГНИТИВНАЯ ЛИНГВИСТИКА, ДИАЛОГ КУЛЬТУР, МЕЖКУЛЬТУРНОЕ ВЗАИМОПОНИМАНИЕ, УРАЛ, МЕДИАДИСКУРС, РОССИЯ, МЕЖДУНАРОДНЫЕ КОНФЕРЕНЦИИ, МЕЖКУЛЬТУРНЫЕ КОММУНИКАЦИИ, НАУЧНЫЕ КОНФЕРЕНЦИИ, УЧИМСЯ ПОНИМАТЬ РОССИЮ: ПОЛИТИЧЕСКАЯ И МАССМЕДИЙНАЯ КОММУНИКАЦИЯ, МЕЖДУНАРОДНАЯ НАУЧНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ — ЕКАТЕРИНБУРГ — 2018, ЛИНГВИСТИКА ТЕКСТА, ЯЗЫКОЗНАНИЕ, МЕЖКУЛЬТУРНОЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ
Access URL: https://elar.uspu.ru/handle/ru-uspu/55119
-
2Academic Journal
Authors: Парсегян Нина Минасовна, ФГБОУ ВО «Пятигорский государственный университет», Nina M. Parsegian,
FSBEI of HE "Pyatigorsk State University" Source: Psychological and Pedagogical Research – Tula Region; 156-161 ; Психолого-педагогические исследования – Тульскому региону; 156-161
Subject Terms: воспитание, семья, коллективизм, дружба, русская народная педагогика, китайская народная педагогика, товарищество, социальные ценности, межкультурное взаимопонимание
File Description: text/html
Relation: info:eu-repo/semantics/altIdentifier/isbn/978-5-907830-36-3; https://phsreda.com/e-articles/10611/Action10611-111618.pdf; Афанасьев А.Н. Волшебное кольцо: русские детские сказки / А.Н. Афанасьев. – М.: АСТ, 2004. – 248 c.; Бим-Бад Б.М. Педагогический энциклопедический словарь / Б.М. Бим-Бад. – М., 2002. – 527 с.; Блейх Н.О. Исторические вехи становления и развития просветительства на Северном Кавказе в русле российской цивилизационной политики / Н.О. Блейх. – М.: Русайнс, 2017. – С. 279. EDN YHRUTR; Ван Гохун. Ценности культурных миров в русских и китайских сказках / Гохун Ван // Вестник Томского государственного университета. История. – 2019. – №58. – С. 137–144. DOI 10.17223/19988613/58/20. EDN XNYVBV; Виноградова Л.Н. Славянская народная демонология: проблемы сравнительного изучения: дис. … канд. ист. наук: 10.01.09. – Фольклористика / Л.Н. Виноградова. – М., 2001. – 96 с. EDN QDXBIX; Волков Г.Н. Этнопедагогика: учеб. для студ. сред. и высш. пед. учеб. заведений / Г.Н. Волков. – М.: Академия, 1999. – 168 с.; Жуков В.П. Словарь русских пословиц и поговорок / В.П. Жуков. – 4-е изд. – М.: Русский язык, 1991. – 543 с.; Иванов В.В. Исследование в области славянских древностей / В.В. Иванов. – М., 1974. – 342 с.; Левкиевская Е.Е. Мифы русского народа / Е.Е. Левкиевская. – М.: Аст, 2005. – 368 с.; Садохин А.П. Культурология. Теория культуры: учеб. пособие для вузов / А.П. Садохин, Т.Г. Грушевицкая. – М.: Юнити-Дана, 2004. – 365 с.; Соловьев В.С. Оправдание добра. Нравственная философия / В.С. Соловьев. – М.: Юрайт, 2024. – 468 с.; Толковый словарь живого великорусского языка Владимира Даля. – Т. 1–4. – 2-е изд., испр. и значительно умноженное по рукописи автора. – СПб.; М.: Издание книгопродавца-типографа М.О. Вольфа, 1880–1882. – 588 с.; Хань Ци. Сравнительное изучение представление о добре и зле в русских и китайских народных сказках / Ци Хань, Пэй Сюй // Мир науки, культуры, образования. – 2019. – №3 (76). – С. 520–521. EDN WZGKUX; Хуторской А.В. Естественное воспитание и обучение Ж.-Ж. Руссо / А.В. Хуторской // Школьные технологии. 2010. – №1. – С. 75–83.; Чень Я Фан. Сопоставительный анализ русских и китайских пословиц в языковом и культурном аспектах: дис. … магистра филол. наук / Чень Я Фан. – Тайбэй, 2007. – 148 с.; Чжэнь Ма. Мифы и легенды Китая / Ма Чжэнь – М.: Шанс, 2020. – 143 с.; ⻩黄涛. 中国⺠民间⽂文学概论. – 北北京: 中国⼈人⺠民⼤大学出版. – 2004. – 450⻚页. Пер.: Хуан Тао. О китайской народной литературе / Тао Хуан. – Пекин: Изд-во Китайского народного ун-та, 2004. – 450 с.; Бесштанова Т.В. Значение поговорок и пословиц для дошкольников / Т.В. Бесштанова [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://portalpedagoga.ru/servisy/publik/publ?id=14976 (дата обращения 23.04.2024).; Библиотека мудрости [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://wisdomlib.ru/ (дата обращения 22.04.2024).; Маслов А.А. Книга судьбы: ежедневные медитации с Конфуцием / А.А. Маслов [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://litlife.club/books/134496 (дата обращения 23.04.2024).; https://phsreda.com/article/111618/discussion_platform
-
3Academic Journal
Authors: Assan, K.A., Kunanbayeva, S.S.
Subject Terms: коммуникативная компетентность, интерактивті технологиялар, жаһандық интеграция, foreign language education, online platforms, виртуалды шындық, Қазақстан, онлайн платформалар, cross-cultural understanding, интерактивные технологии, English language learning, 11. Sustainability, иноязычное образование, gamification, коммуникативтік құзыреттілік, Казахстан, изучение английского языка, геймификация, онлайн-платформы, ағылшын тілін оқыту, межкультурное взаимопонимание, 4. Education, global integration, глобальная интеграция, виртуальная реальность, interactive technologies, Kazakhstan, мәдениетаралық түсіну, virtual reality, communicative competence, шет тілін оқыту
-
4Report
Subject Terms: language interaction, globalization of education, гуманитарный вуз, intercultural sensitivity, межкультурное взаимопонимание, 4. Education, глобализация образования, взаимодействие между субкультурами, межкультурное взаимодействие, intercultural understanding, intercultural competence, кросс-культурная коммуникация, межкультурная коммуникация, interaction between subcultures, межкультурная компетентность, humanitarian university, cross-cultural communication, intercultural communication, межкультурная чувствительность, intercultural interaction, языковое взаимодействие
-
5Conference
Authors: Nechaeva, O.
Subject Terms: КОНЦЕПЦИЯ МЕЖДУНАРОДНЫХ ВЫСТАВОК, МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ, CROSS-CULTURAL UNDERSTANDING, INTERNATIONAL EXHIBITIONS, CONCEPTION OF INTERNATIONAL EXHIBITIONS, EXHIBITION AS A COMMUNICATION TOOL, CROSS-CULTURAL COMMUNICATION, МЕЖДУНАРОДНЫЕ ВЫСТАВКИ, ВЫСТАВКА КАК ИНСТРУМЕНТ КОММУНИКАЦИИ, МЕЖКУЛЬТУРНОЕ ВЗАИМОПОНИМАНИЕ
File Description: application/pdf
Access URL: http://elar.urfu.ru/handle/10995/60251
-
6Conference
Authors: Nechaeva, O., Нечаева, О. С.
Subject Terms: INTERNATIONAL EXHIBITIONS, CONCEPTION OF INTERNATIONAL EXHIBITIONS, CROSS-CULTURAL COMMUNICATION, EXHIBITION AS A COMMUNICATION TOOL, CROSS-CULTURAL UNDERSTANDING, МЕЖДУНАРОДНЫЕ ВЫСТАВКИ, КОНЦЕПЦИЯ МЕЖДУНАРОДНЫХ ВЫСТАВОК, МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ, ВЫСТАВКА КАК ИНСТРУМЕНТ КОММУНИКАЦИИ, МЕЖКУЛЬТУРНОЕ ВЗАИМОПОНИМАНИЕ
File Description: application/pdf
Relation: Стратегии развития социальных общностей, институтов и территорий. Т. 1. — Екатеринбург, 2018; http://elar.urfu.ru/handle/10995/60251
Availability: http://elar.urfu.ru/handle/10995/60251
-
7
Authors: Алачева, Лада Германовна
Source: Проблемы инновационного развития зарубежных стран : сборник статей. Томск, 2022. С. 35-52
Subject Terms: Япония, инновационный туризм, образовательный туризм, языковая подготовка, межкультурное взаимопонимание, научное сотрудничество
File Description: application/pdf
Relation: koha:001001931; https://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/koha:001001931
-
8Electronic Resource
Authors: Ворошилова, М. Б., Пирожкова, И. С., Чудинов, А. П.
Index Terms: УЧИМСЯ ПОНИМАТЬ РОССИЮ: ПОЛИТИЧЕСКАЯ И МАССМЕДИЙНАЯ КОММУНИКАЦИЯ, МЕЖДУНАРОДНАЯ НАУЧНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ — ЕКАТЕРИНБУРГ — 2018, ЯЗЫКОЗНАНИЕ, ЛИНГВИСТИКА ТЕКСТА, РОССИЯ, УРАЛ, ПОЛИТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС, ПОЛИТИЧЕСКИЕ КОММУНИКАЦИИ, МЕЖКУЛЬТУРНЫЕ КОММУНИКАЦИИ, МЕЖКУЛЬТУРНОЕ ВЗАИМОПОНИМАНИЕ, ОБЗОРЫ, МЕЖДУНАРОДНЫЕ КОНФЕРЕНЦИИ, МЕЖКУЛЬТУРНОЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ, НАУЧНЫЕ КОНФЕРЕНЦИИ, СМИ, КОГНИТИВНАЯ ЛИНГВИСТИКА, СРЕДСТВА МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ, ОБРАЗ РОССИИ, МЕДИАЛИНГВИСТИКА, МЕДИАДИСКУРС, ДИАЛОГ КУЛЬТУР, Article
URL:
http://elar.uspu.ru/handle/uspu/10375
Политическая лингвистика. 2018. № 5 (71)