-
1Academic Journal
Συγγραφείς: Колышницына Анастасия Егоровна, Anastasiia E. Kolyshnitsyna, Овечкина Анастасия Владимировна, Anastasiia V. Ovechkina, Шишкина Ирина Сергеевна, Irina S. Shishkina
Πηγή: Issues of Science and Education: New Approaches and Current Studies; ; Вопросы науки и образования: новые подходы и актуальные исследования
Θεματικοί όροι: перевод, транскрипция, перифраза, транслитерация, калькирование, лингвострановедческие реалии, способы перевода реалий, перевод фразеологизмов
Περιγραφή αρχείου: text/html
Relation: info:eu-repo/semantics/altIdentifier/isbn/978-5-6053319-6-4; https://interactive-plus.ru/e-articles/938/Action938-564711.pdf; Англо-русский фразеологический словарь / Лит. ред. М.Д. Литвинова. – 4-е изд. – М.: Рус. яз., 1984. – 944 с.; Бархударов Л.С. Язык и перевод: вопросы общей и частной теории перевода / Л.С. Бархударов. – М.: Международные отношения, 2005. – 240 с.; Калкирование как посреднический механизм языковых контактов [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/n/kalkirovanie-kak-posrednicheskiy-mehanizm-yazykovyh-kontaktov/viewer (дата обращения: 21.03.2025).; Калкирование как способ перевода политкорректных слов и выражений [Электронный ресурс] – Режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/n/kalkirovanie-kak-sposob-perevoda-politkorrektnyh-slov-i-vyrazheniy/viewer (дата обращения: 21.03.2025).; Лексические трансформации при переводе с английского на русский [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/n/leksicheskie-transformatsii-pri-perevode-s-angliyskogo-na-russkiy/viewer (дата обращения: 21.03.2025).; Оксфордский русско-английский словарь. – М.: Оксфорд Юниверсити Пресс, 2007. – 1328 с.; Особенности передачи наименований реалий на английский язык на материалах произведений русских писателей [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/n/osobennosti-peredachi-naimenovaniy-realiy-na-angliyskiy-yazyk-na-materiale-proizvedeniy-russkih-pisateley/viewer (дата обращения: 21.03.2025).
-
2
Συγγραφείς: Anastasiia E. Kolyshnitsyna, FSBEI of HE \\'Vyatka State University\\', Anastasiia V. Ovechkina, Irina S. Shishkina
Πηγή: Issues of Science and Education: New Approaches and Current Studies; 258-261
Вопросы науки и образования: новые подходы и актуальные исследования; 258-261Θεματικοί όροι: транскрипция, калькирование, перифраза, транслитерация, лингвострановедческие реалии, перевод фразеологизмов, перевод, способы перевода реалий
Περιγραφή αρχείου: text/html
-
3Report
Θεματικοί όροι: лингвистический кругозор, иноязычная культура, linguistic and cultural realities, foreign language pedagogical discourse, 4. Education, intercultural communication, linguistic outlook, лингвострановедческие реалии, иноязычный педагогический дискурс, коммуникативно ориентированное обучение грамматике, foreign language culture, межкультурная коммуникация, communicatively oriented grammar teaching
-
4Academic Journal
Συγγραφείς: Карпачёва, Я. С., Криштоп, И. С.
Θεματικοί όροι: лингвострановедение, лингвострановедческие реалии, безэквивалентная лексика
Θέμα γεωγραφικό: Барановичи
Περιγραφή αρχείου: application/pdf
Relation: https://rep.barsu.by/handle/data/5442
Διαθεσιμότητα: https://rep.barsu.by/handle/data/5442