-
1Academic Journal
Contributors: Казанский (Приволжский) федеральный университет
Subject Terms: лингвокультурологическая специфика, словообразование, англиканизация, аббревиации, туристический блог, лексическое разнообразие
Access URL: https://openrepository.ru/article?id=191926
-
2Academic Journal
Authors: Lugovaya, Ekaterina, Lugovoy, Dmitriy
Subject Terms: межкультурная коммуникация, статус художественного перевода, культурное направление в переводе, лингвокультурологическая специфика перевода, индивидуально-авторская информация, перевод как креативная деятельность, заголовок как «свернутый текст», трансформация имени в переводе, the author’s individual information, the headline as a “collapsed text”, transformations of Proper name in translation
File Description: text/html
-
3
Authors: Bilets’ka, Oksana O.
Source: National Academy of Managerial Staff of Culture and Arts Herald; № 2 (2015)
Вісник Національної академії керівних кадрів культури і мистецтв; № 2 (2015)
Вестник Национальной академии руководящих кадров культуры и искусств; № 2 (2015)Subject Terms: neologism, print media, newspaper vocabulary, linguistic and cultural specificity of neologisms, неологізм, друковані ЗМІ, газетна лексика, лінгвокультурологічна специфіка неологізмів, неологизм, печатные СМИ, газетная лексика, лингвокультурологическая специфика неологизмов
File Description: application/pdf
-
4Academic Journal
Authors: Lugovaya, E. A., Lugovoy, D. B.
Source: Research Result. Theoretical and Applied Linguistics Series. 1
Subject Terms: the author's individual information, literary translation, 9. Industry and infrastructure, cross-cultural communication, linguistics, translation, межкультурная коммуникация, статус художественного перевода, культурное направление в переводе, лингвокультурологическая специфика перевода, индивидуально-авторская информация, перевод как креативная деятельность, заголовок как «свернутый текст», трансформация имени в переводе, the author's individual information, the headline as a 'collapsed text', transformations of Proper name in translation
File Description: text/html
-
5Academic Journal
Authors: Алексеева Анастасия Андреевна
Contributors: Казанский (Приволжский) федеральный университет
Subject Terms: туристический блог, лингвокультурологическая специфика, англиканизация, лексическое разнообразие, аббревиации, словообразование
Relation: TERRA LINGUAE, выпуск 5 (2019); http://rour.neicon.ru:80/xmlui/bitstream/rour/191926/1/nora.pdf; УДК 81'06; https://openrepository.ru/article?id=191926
Availability: https://openrepository.ru/article?id=191926
-
6Electronic Resource
Authors: Алексеева Анастасия Андреевна
Index Terms: туристический блог, лингвокультурологическая специфика, англиканизация, лексическое разнообразие, аббревиации, словообразование, article
URL:
http://hdl.handle.net/rour/191926uri
TERRA LINGUAE, выпуск 5 (2019)