-
1Academic Journal
Συγγραφείς: Sokolovsky, Yaroslav V.
Θεματικοί όροι: adequacy, эквивалентность, equivalence, translation, adaptive transcoding, перевод, конститутивные черты переводческой деятельности (КЧПД), переводческая категория соответствия (ПКС), constitutive traits of translation activity (CTTA), адаптивное транскодирование, изоморфизм, isomorphism, адекватность, linguistic definition of translation, translation category of correspondence (TCC), интерпретация, лингвистическое определение перевода, interpretation
Περιγραφή αρχείου: 416271 bytes; application/pdf
Σύνδεσμος πρόσβασης: https://openrepository.ru/article?id=266021
http://elib.sfu-kras.ru/handle/2311/1608 -
2Academic Journal
Συγγραφείς: Соколовский, Я.В., Sokolovsky, Yaroslav V.
Θεματικοί όροι: лингвистическое определение перевода, перевод, эквивалентность, адекватность, изоморфизм, адаптивное транскодирование, интерпретация, конститутивные черты переводческой деятельности (КЧПД), переводческая категория соответствия (ПКС), linguistic definition of translation, translation, equivalence, adequacy, isomorphism, adaptive transcoding, interpretation, constitutive traits of translation activity (CTTA), translation category of correspondence (TCC)
Περιγραφή αρχείου: 416271 bytes; application/pdf
Relation: 2010 3 ( 2 ); Журнал Сибирского федерального университета. Гуманитарные науки. Journal of Siberian Federal University. Humanities & Social Sciences.
Διαθεσιμότητα: https://elib.sfu-kras.ru/handle/2311/1608