-
1Academic Journal
Authors: Савинова, Туяна
Subject Terms: ПЕРЕВОД, ПЕРЕВОДЧЕСКИЕ ТРАНСФОРМАЦИИ, ЛЕКСИЧЕСКИЕ ПЕРЕВОДЧЕСКИЕ ТРАНСФОРМАЦИИ, ЛЕКСИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ С ШИРОКОЙ СЕМАНТИКОЙ, ИСТОРИЧЕСКАЯ ПЬЕСА
File Description: text/html
-
2Dissertation/ Thesis
Subject Terms: lexical translation transformations, linguistic synergy, художественный текст, translation difficulties, лингвосинергетика, художній текст, лінгвосинергетика, граматичні перекладацькі трансформації, лексичні перекладацькі трансформації, трудности перевода, методика перекладу, translation methodology, труднощі перекладу, discourse, grammatical translation transformations, лексические переводческие трансформации, дискурс, artistic text, грамматические переводческие трансформации, методика перевода
File Description: application/pdf
-
3Academic Journal
Source: Вестник Бурятского государственного университета.
File Description: text/html
-
4Dissertation/ Thesis
Authors: Гусейнова, В.О.
Subject Terms: дискурс, discourse, художній текст, художественный текст, artistic text, лексичні перекладацькі трансформації, лексические переводческие трансформации, lexical translation transformations, граматичні перекладацькі трансформації, грамматические переводческие трансформации, grammatical translation transformations, лінгвосинергетика, лингвосинергетика, linguistic synergy, методика перекладу, методика перевода, translation methodology, труднощі перекладу, трудности перевода, translation difficulties
File Description: application/pdf
Relation: Гусейнова В. О. Англомовний художній дискурс: лінгвосинергетичні та перекладацькі аспекти : робота на здобуття кваліфікаційного ступеня магістра : спец. 035 – філологія / наук. кер. Л. В. Щигло. Суми : Сумський державний університет, 2022. 68 с.; https://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/90455
Availability: https://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/90455
-
5
Authors: Лифшиц Екатерина Вадимовна, Lifshits Ekaterina
Contributors: Казакова Тамара Анатольевна, Недялков Игорь Владимирович, Nedialkov Igor Vlаdimirovich
Subject Terms: перевод, переводческие трансформации, лексические переводческие трансформации, адекватность, булева алгебра, Булгаков, translation, transformations in translation, lexical transformations in translation, adequacy, boolean algebra, Bulgakov
Relation: 035016; http://hdl.handle.net/11701/8378
Availability: http://hdl.handle.net/11701/8378