-
1Academic Journal
Συνεισφορές: Казанский (Приволжский) федеральный университет
Θεματικοί όροι: художественная литература, перевод художественной литературы, синтаксические конструкции, грамматические переводческие трансформации
Σύνδεσμος πρόσβασης: https://openrepository.ru/article?id=170746
-
2Dissertation/ Thesis
Θεματικοί όροι: lexical translation transformations, linguistic synergy, художественный текст, translation difficulties, лингвосинергетика, художній текст, лінгвосинергетика, граматичні перекладацькі трансформації, лексичні перекладацькі трансформації, трудности перевода, методика перекладу, translation methodology, труднощі перекладу, discourse, grammatical translation transformations, лексические переводческие трансформации, дискурс, artistic text, грамматические переводческие трансформации, методика перевода
Περιγραφή αρχείου: application/pdf
Σύνδεσμος πρόσβασης: https://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/90455
-
3Academic Journal
Συγγραφείς: Хасанова Аделя Григорьевна, Палутина Ольга Геннадьевна
Συνεισφορές: Казанский (Приволжский) федеральный университет
Θεματικοί όροι: художественная литература, перевод художественной литературы, синтаксические конструкции, грамматические переводческие трансформации
Relation: Terra Linguae. Выпуск 3; http://rour.neicon.ru:80/xmlui/bitstream/rour/170746/1/nora.pdf; 81(06); https://openrepository.ru/article?id=170746
Διαθεσιμότητα: https://openrepository.ru/article?id=170746
-
4Dissertation/ Thesis
Συγγραφείς: Гусейнова, В.О.
Θεματικοί όροι: дискурс, discourse, художній текст, художественный текст, artistic text, лексичні перекладацькі трансформації, лексические переводческие трансформации, lexical translation transformations, граматичні перекладацькі трансформації, грамматические переводческие трансформации, grammatical translation transformations, лінгвосинергетика, лингвосинергетика, linguistic synergy, методика перекладу, методика перевода, translation methodology, труднощі перекладу, трудности перевода, translation difficulties
Περιγραφή αρχείου: application/pdf
Relation: Гусейнова В. О. Англомовний художній дискурс: лінгвосинергетичні та перекладацькі аспекти : робота на здобуття кваліфікаційного ступеня магістра : спец. 035 – філологія / наук. кер. Л. В. Щигло. Суми : Сумський державний університет, 2022. 68 с.; https://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/90455
Διαθεσιμότητα: https://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/90455
-
5
Συνεισφορές: Марутина-Катрецкая Елена Михайловна, MarutinaKatreckaa Elena Mihajlovna, Пушкарева Наталия Викторовна, Puskareva Natalia Viktorovna
Θεματικοί όροι: Орнаментальная проза, актуализирующая проза, экспрессивный синтаксис, языковая личность в художественной прозе, особенности перевода художественной литературы, грамматические переводческие трансформации, Ornamental prose, actualizing prose, expressive syntax, linguistic personality in fiction, features of translation of fiction, grammatical translation transformations
Relation: 079667; http://hdl.handle.net/11701/31114
Διαθεσιμότητα: http://hdl.handle.net/11701/31114
-
6Electronic Resource
Συγγραφείς: Хасанова Аделя Григорьевна, Палутина Ольга Геннадьевна
Όροι ευρετηρίου: художественная литература, перевод художественной литературы, синтаксические конструкции, грамматические переводческие трансформации, article
Σύνδεσμος:
http://hdl.handle.net/rour/170746uri
Terra Linguae. Выпуск 3