-
1Academic Journal
Συγγραφείς: Яркова, Елена Владимировна
Πηγή: Вестник Томского государственного университета. 2024. № 501. С. 52-59
Θεματικοί όροι: Гребенщиков, Георгий Дмитриевич 1882?-1964, Селиванова, Нина Николаевна 1886-1953, авторизованный перевод, паратекст
Περιγραφή αρχείου: application/pdf
Relation: koha:001146892; https://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/koha:001146892
-
2Academic Journal
-
3Academic Journal
Θεματικοί όροι: перевод текста, аннотирование, стилистическая обработка, письменный перевод, авторизованный перевод, типы письменного перевода, резюмирующий перевод, реферирование
Περιγραφή αρχείου: application/pdf
Σύνδεσμος πρόσβασης: https://elib.belstu.by/handle/123456789/34144
-
4Academic Journal
Συγγραφείς: Nikitina N.E.
Πηγή: Vestnik of Samara University. History, pedagogics, philology; Vol 22, No 3.2 (2016); 304-308 ; Вестник Самарского университета. История, педагогика, филология; Vol 22, No 3.2 (2016); 304-308 ; 2712-8946 ; 2542-0445
Θεματικοί όροι: авторизованный перевод, авторский перевод, лингвистические трансформации, адекватность перевода, причины обращения к авторскому переводу, И. Мележ, «Мінскі напрамак», authorized translation, self-translation, linguistic transformations, translation adequacy, reasons for self-translation, I. Melezh, «Minsk direction»
Περιγραφή αρχείου: application/pdf
Relation: https://journals.ssau.ru/hpp/article/view/4653/4553; https://journals.ssau.ru/hpp/article/view/4653
-
5Academic Journal
Συγγραφείς: НИКИТИНА Н.Е.
Θεματικοί όροι:
АВТОРИЗОВАННЫЙ ПЕРЕВОД,АВТОРСКИЙ ПЕРЕВОД,ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ТРАНСФОРМАЦИИ,АДЕКВАТНОСТЬ ПЕРЕВОДА,ПРИЧИНЫ ОБРАЩЕНИЯ К АВТОРСКОМУ ПЕРЕВОДУ,И. МЕЛЕЖ,"МіНСКі НАПРАМАК" Περιγραφή αρχείου: text/html
-
6Academic Journal
Πηγή: Вестник Самарского университета. История, педагогика, филология.
Περιγραφή αρχείου: text/html
-
7Academic Journal
Συγγραφείς: Умбетова, А. К.
Θεματικοί όροι: перевод текста, письменный перевод, типы письменного перевода, аннотирование, реферирование, резюмирующий перевод, стилистическая обработка, авторизованный перевод
Περιγραφή αρχείου: application/pdf
Relation: https://elib.belstu.by/handle/123456789/34144; 81.42
Διαθεσιμότητα: https://elib.belstu.by/handle/123456789/34144
-
8Academic Journal
Συγγραφείς: Федотова Ольга Владимировна
Συνεισφορές: Кузьмичева Елена Григорьевна
Θεματικοί όροι: авторизованный перевод, английская литературная сказка, английские писатели, английский язык, литература для подростков, литературная сказка, перевод художественных текстов, прагматическая адаптация, сказки, художественная проза
Relation: 169415; https://openrepository.ru/article?id=231938
Διαθεσιμότητα: https://openrepository.ru/article?id=231938
-
9Academic Journal
Συγγραφείς: Никитина, Надежда Евгеньевна
Θεματικοί όροι: авторизованный перевод, авторский перевод, лингвистические трансформации, адекватность перевода, причины обращения к авторскому переводу, И. Мележ, «Мінскі напрамак»
Περιγραφή αρχείου: application/pdf
Διαθεσιμότητα: http://rep.brsu.by:80/handle/123456789/3114
-
10
Συνεισφορές: Кузьмичева Елена Григорьевна
Θεματικοί όροι: перевод художественных текстов, прагматическая адаптация, авторизованный перевод, литературная сказка, английская литературная сказка, литература для подростков, художественная проза, английский язык, сказки, английские писатели
Σύνδεσμος πρόσβασης: https://openrepository.ru/article?id=231938