-
1Academic Journal
Συγγραφείς: Панасенков, Н. А.
Θεματικοί όροι: GOOGLE TRANSLATE, ЯНДЕКС ПЕРЕВОДЧИК, PROMT, ОБРАЗОВАНИЕ. ПЕДАГОГИКА, ВЫСШЕЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ, ТЕОРИЯ И МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ, МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД, ПОСТРЕДАКТИРОВАНИЕ, СТУДЕНТЫ-ЛИНГВИСТЫ, АНКЕТИРОВАНИЕ СТУДЕНТОВ, ЭЛЕКТРОННЫЕ СЛОВАРИ, ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ, ОБУЧЕНИЕ ПЕРЕВОДУ, АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК, РУССКИЙ ЯЗЫК
Θέμα γεωγραφικό: USPU
Relation: Педагогическое образование в России. 2019. № 1
-
2Academic Journal
Θεματικοί όροι: Яндекс. Переводчик, статистический машинный перевод, Google Переводчик, нейронный машинный перевод, гибридный машинный перевод, машинный перевод, PROMT.One
Περιγραφή αρχείου: application/pdf
Σύνδεσμος πρόσβασης: https://rep.bsatu.by/handle/doc/11547
-
3Dissertation/ Thesis
Συγγραφείς: Батуев, А. А., Batuev, A. A.
Thesis Advisors: Илюшкина, М. Ю., Ilyushkina, M. Yu., Уральский гуманитарный институт, Кафедра лингвистики и профессиональной коммуникации на иностранных языках
Θεματικοί όροι: МАГИСТЕРСКАЯ ДИССЕРТАЦИЯ, МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД, СМП, ТЕХНИЧЕСКИЙ ПЕРЕВОД, МЕТАЛЛУРГИЧЕСКАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ, ОЦЕНКА КАЧЕСТВА ПЕРЕВОДА, МЕТОДОЛОГИЯ ОЦЕНКИ КАЧЕСТВА, LISA, GOOGLE TRANSLATE, ЯНДЕКС ПЕРЕВОДЧИК, PROMT.ONE, РАЗВИТИЕ СМП, MASTER'S THESIS, MACHINE TRANSLATION, MT SYSTEM, TECHNICAL TRANSLATION, METALLURGICAL TERMINOLOGY, TRANSLATION QUALITY ASSESSMENT, QUALITY ASSESSMENT METHODOLOGY, YANDEX TRANSLATE, MT SYSTEM DEVELOPMENT
Περιγραφή αρχείου: application/pdf
Διαθεσιμότητα: http://elar.urfu.ru/handle/10995/97956
-
4Dissertation/ Thesis
Συγγραφείς: Batuev, A. A.
Συνεισφορές: Илюшкина, М. Ю., Ilyushkina, M. Yu., Уральский гуманитарный институт, Кафедра лингвистики и профессиональной коммуникации на иностранных языках
Θεματικοί όροι: GOOGLE TRANSLATE, LISA, YANDEX TRANSLATE, МЕТОДОЛОГИЯ ОЦЕНКИ КАЧЕСТВА, MACHINE TRANSLATION, METALLURGICAL TERMINOLOGY, ЯНДЕКС ПЕРЕВОДЧИК, МАГИСТЕРСКАЯ ДИССЕРТАЦИЯ, QUALITY ASSESSMENT METHODOLOGY, MASTER'S THESIS, TECHNICAL TRANSLATION, СМП, ОЦЕНКА КАЧЕСТВА ПЕРЕВОДА, МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД, МЕТАЛЛУРГИЧЕСКАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ, ТЕХНИЧЕСКИЙ ПЕРЕВОД, РАЗВИТИЕ СМП, TRANSLATION QUALITY ASSESSMENT, MT SYSTEM, PROMT.ONE, MT SYSTEM DEVELOPMENT
Περιγραφή αρχείου: application/pdf
Σύνδεσμος πρόσβασης: http://elar.urfu.ru/handle/10995/97956
-
5Academic Journal
Συγγραφείς: Веселовский, Глеб Валерьевич, Козловская, Вероника Максимовна, Подашевская, Елена Игоревна
Θεματικοί όροι: машинный перевод, статистический машинный перевод, нейронный машинный перевод, гибридный машинный перевод, Яндекс. Переводчик, Google Переводчик, PROMT.One
Περιγραφή αρχείου: application/pdf
Relation: Тезисы Международной научной конференции студентов, магистрантов и аспирантов, Минск, 18–26 мая 2020 г.; https://rep.bsatu.by/handle/doc/11547; 811.112.2:004
Διαθεσιμότητα: https://rep.bsatu.by/handle/doc/11547
-
6Dissertation/ Thesis
Συγγραφείς: Батуев, А. А., Batuev, A. A.
Συνεισφορές: Илюшкина, М. Ю., Ilyushkina, M. Yu., Уральский гуманитарный институт, Кафедра лингвистики и профессиональной коммуникации на иностранных языках
Θεματικοί όροι: МАГИСТЕРСКАЯ ДИССЕРТАЦИЯ, МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД, СМП, ТЕХНИЧЕСКИЙ ПЕРЕВОД, МЕТАЛЛУРГИЧЕСКАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ, ОЦЕНКА КАЧЕСТВА ПЕРЕВОДА, МЕТОДОЛОГИЯ ОЦЕНКИ КАЧЕСТВА, LISA, GOOGLE TRANSLATE, ЯНДЕКС ПЕРЕВОДЧИК, PROMT.ONE, РАЗВИТИЕ СМП, MASTER'S THESIS, MACHINE TRANSLATION, MT SYSTEM, TECHNICAL TRANSLATION, METALLURGICAL TERMINOLOGY, TRANSLATION QUALITY ASSESSMENT, QUALITY ASSESSMENT METHODOLOGY, YANDEX TRANSLATE, MT SYSTEM DEVELOPMENT
Περιγραφή αρχείου: application/pdf
Relation: http://elar.urfu.ru/handle/10995/97956
Διαθεσιμότητα: http://elar.urfu.ru/handle/10995/97956
-
7Electronic Resource
Συγγραφείς: Илюшкина, М. Ю., Ilyushkina, M. Yu., Уральский гуманитарный институт, Кафедра лингвистики и профессиональной коммуникации на иностранных языках, Батуев, А. А., Batuev, A. A.
Όροι ευρετηρίου: МАГИСТЕРСКАЯ ДИССЕРТАЦИЯ, МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД, СМП, ТЕХНИЧЕСКИЙ ПЕРЕВОД, МЕТАЛЛУРГИЧЕСКАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ, ОЦЕНКА КАЧЕСТВА ПЕРЕВОДА, МЕТОДОЛОГИЯ ОЦЕНКИ КАЧЕСТВА, LISA, GOOGLE TRANSLATE, ЯНДЕКС ПЕРЕВОДЧИК, PROMT.ONE, РАЗВИТИЕ СМП, MASTER'S THESIS, MACHINE TRANSLATION, MT SYSTEM, TECHNICAL TRANSLATION, METALLURGICAL TERMINOLOGY, TRANSLATION QUALITY ASSESSMENT, QUALITY ASSESSMENT METHODOLOGY, YANDEX TRANSLATE, MT SYSTEM DEVELOPMENT, Master's thesis, info:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Σύνδεσμος:
http://hdl.handle.net/10995/97956 -
8Electronic Resource
Συγγραφείς: Панасенков, Н. А.
Όροι ευρετηρίου: GOOGLE TRANSLATE, ЯНДЕКС ПЕРЕВОДЧИК, PROMT, ОБРАЗОВАНИЕ. ПЕДАГОГИКА, ВЫСШЕЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ, ТЕОРИЯ И МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ, МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД, ПОСТРЕДАКТИРОВАНИЕ, СТУДЕНТЫ-ЛИНГВИСТЫ, АНКЕТИРОВАНИЕ СТУДЕНТОВ, ЭЛЕКТРОННЫЕ СЛОВАРИ, ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ, ОБУЧЕНИЕ ПЕРЕВОДУ, АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК, РУССКИЙ ЯЗЫК, Article
Σύνδεσμος:
http://elar.uspu.ru/handle/uspu/10687
Педагогическое образование в России. 2019. № 1