Showing 1 - 20 results of 74 for search '"ГОСУДАРСТВЕННЫЕ ЯЗЫКИ"', query time: 0.73s Refine Results
  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5
  6. 6
  7. 7
    Academic Journal

    Source: Ethnic Culture; Vol. 5; № 1; 15-27 ; Этническая культура; Т. 5; № 1; 15-27 ; ISSN: 2713-1688 ; 2713-1688 ; ISSN(electronic Version): 2713-1696 ; 2713-1696

    File Description: text/html

    Relation: info:eu-repo/semantics/altIdentifier/pissn/2713-1688; info:eu-repo/semantics/altIdentifier/eissn/2713-1696; International academic journal Ethnic Culture Volume 5 Issue 1; https://phsreda.com/e-articles/10459/Action-10459_642c10c76a16b.pdf; Алос-и-Фонт Э. Исследование языковой ситуации в Чувашской Республике. Чебоксары : Чувашский государственный институт гуманитарных наук, 2015. 324 с.; Алос-и-Фонт Э. Преподавание чувашского языка и проблема языкового поведения родителей. Чебоксары : Чувашский государственный институт гуманитарных наук, 2015. 56 с.; Алос-и-Фонт Э. Устное владение языком своей национальности чувашами и татарами Комсомольского и Батыревского районов Чувашской Республики // Ашмаринские чтения. Чебоксары : Издательство Чувашского университета, 2016. С. 89–99.; Алос-и-Фонт Э. Использование языков пассажирами в общественном транспорте Чебоксар // Языковые контакты народов Поволжья и Урала. Чебоксары : Издательство Чувашского университета, 2018. С. 204–208.; Баранова В. Языковая политика без политиков. Языковой активизм и миноритарные языки в России. Москва: Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики», 2023. 240 с.; Башкирский ученый Тимур Мухтаров: «Цель обучения на диалекте – чтобы татарский не преподавался как родной» [Электронный ресурс]. – Режим доступа : https://kazan.mk.ru/social/2021/11/07/bashkirskiy-uchyonyy-timur-mukhtarov-cel-obucheniya-na-dialekte-chtoby-ne-tatarskiy-ne-prepodavalsya-kak-rodnoy.html (дата обращения : 01.03.2023).; Всероссийская перепись населения 2020 года [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://rosstat.gov.ru/vpn_popul (дата обращения : 01.03.2023).; Всероссийская перепись населения 2002 года [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.perepis2002.ru (дата обращения : 01.03.2023).; Всероссийская перепись населения 2010 года [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://www.gks.ru/free_doc/new_site/perepis2010/croc/perepis_itogi1612.htm (дата обращения : 01.03.2023).; Долгова А. П. Об изменениях в ситуации с родными языками в школах Чувашии: взгляд из региона // Родной язык. – 2020. – №1. – С. 25–48. – DOI 10.37892/2313-5816-2020-1-25-48.; Долгова А. П., Иванов Г. Н., Кондратьев М. Г., Матвеев Г. Б., Фокин П. П. Симбирско-Саратовские чуваши. Чебоксары : Чувашский государственный институт гуманитарных наук, 2004. 274 с.; Евдокимов В. Б., Ашиткова Т. В. О некоторых проблемах государственных языков в субъектах Российской Федерации // Вестник Томского государственного университета. Право. 2019. №33. С. 83–95.; Куцаева М. В. Лояльность к чувашскому языку в диаспорной группе московского региона // Полилингвиальность и транскультурные практики. – 2017. – Т. 14, №1. – C. 54-77. – DOI 10.22363/2312-8011-2017-14-1-54-77; Куцаева М.В. Языковые биографии представителей чувашской диаспоры Московского региона // Полилингвиальность и транскультурные практики. – 2019. – Т. 16, №1. – C. 21-34. – DOI 10.22363/2618-897X-2019-16-1-21-34; Латыйпов Р. Тимур Мохтаров: «Башкортстанда «башкортлаштыру» сәясәте узачак» // Интертат. [Электронный ресурс]. – Режим доступа : https://intertat.tatar/news/timur-mohtarov-bashkortstanda-bashkortlashtyru-s-yas-te-uzachak (дата обращения : 01.03.2023).; Методологические пояснения // Всероссийская перепись населения 2020 года. 2023. – Том 5. [Электронный ресурс]. – Режим доступа : https://rosstat.gov.ru/storage/mediabank/Tom5_Metodolog_VPN-2020.docx (дата обращения : 01.03.2023).; Мухтаров Т. Чем вредно для башкир внедрение «северо-западного диалекта»? // Миллиард татар. [Электронный ресурс]. – Режим доступа : https://milliard.tatar/news/cem-vredno-dlya-baskir-vnedrenie-severo-zapadnogo-dialekta-798 (дата обращения : 01.03.2023).; Рахматуллин Т. Северо-западный диалект башкирского или татарский язык? // Реальное время [Электронный ресурс]. – Режим доступа : https://realnoevremya.ru/articles/175360-severo-zapadnyy-dialekt-bashkirskogo-ili-tatarskiy-yazyk (дата обращения : 01.03.2023).; Чуваши: история и культура / под редакцией В. П. Иванова. Чебоксары : Чувашское книжное издательство, 2009. 335 с.; Чуваши / под редакцией В. П. Иванова, А. Д. Коростелева, Е. А. Ягафовой. Москва : Наука, 2017. 653 с.; Alòs i Font H., Tovar-García E. D. Factors affecting the knowledge of Chuvash language amongst school students in Russia // Sociolinguistic Studies. – 2015. – Vol. 9, №4. – P. 345–372. – DOI 10.1558/sols.v9i4.26771; Atlas of the World’s Languages in Danger. Paris: UNESCO, 2010. 3rd edition.; Ethnologue: Languages of the World. Dallas : SIL International, 2023. 26th edition [Электронный ресурс]. – Режим доступа : https://www.ethnologue.com/ (дата обращения : 01.03.2023).; Alos-i-Font, E. (2015). Issledovanie yazykovoj situacii v CHuvashskoj Respublike. CHuvashskij gosudarstvennyj institut gumanitarnyh nauk.; Alos-i-Font, E. (2015). Prepodavanie chuvashskogo yazyka i problema yazykovogo povedeniya roditelej. CHuvashskij gosudarstvennyj institut gumanitarnyh nauk.; Alos-i-Font, E. (2016). Ustnoe vladenie yazykom svoej nacional’nosti chuvashami i tatarami Komsomol’skogo i Batyrevskogo rajonov CHuvashskoj Respubliki. Ashmarinskie Chteniya, 89–99.; Alos-i-Font, E. (2018). Ispol'zovanie yazykov passazhirami v obshchestvennom transporte CHeboksar. YAzykovye kontakty narodov Povolzh'ya i Urala, 204–208.; Baranova V. (2023). YAzykovaya politika bez politikov. YAzykovoj aktivizm i minoritarnye yazyki v Rossii. Nacional'nyj issledovatel'skij universitet «Vysshaya shkola ekonomiki».; Bashkirskij uchenyj Timur Muhtarov: «Cel’ obucheniya na dialekte – chtoby tatarskij ne prepodavalsya kak rodnoj». (n.d.). Retrieved March 1, 2023, from https://kazan.mk.ru/social/2021/11/07/bashkirskiy-uchyonyy-timur-mukhtarov-cel-obucheniya-na-dialekte-chtoby-ne-tatarskiy-ne-prepodavalsya-kak-rodnoy.html; Vserossijskaya perepis' naseleniya 2020 goda (n.d.). Retrieved March 1, 2023, from https://rosstat.gov.ru/vpn_popul; Vserossijskaya perepis' naseleniya 2002 goda (n.d.). Retrieved March 1, 2023, from http://www.perepis2002.ru.; Vserossijskaya perepis' naseleniya 2010 goda (n.d.). Retrieved March 1, 2023, from http://www.gks.ru/free_doc/new_site/perepis2010/croc/perepis_itogi1612.htm.; Dolgova A. P. (2020). The changing situation with native languages in the schools of Chuvashia. Rodnoj yazyk, 1, 25–48. https://doi.org/10.37892/2313-5816-2020-1-25-48.; Dolgova A. P., Ivanov G. N., Kondrat'ev M. G., Matveev G. B., Fokin P. P. (2004). Simbirsko-Saratovskie chuvashi. CHuvashskij gosudarstvennyj institut gumanitarnyh nauk.; Evdokimov V. B., Ashitkova T. V. (2019). On some problems of state languages in the subjects of the Russian Federation. Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta. Pravo, 33, 83–95.; Kucaeva M. V. (2017). Loyalty to the Chuvash language in diaspora group of Moscow region. Polylinguality And Transcultural Practices, 14(1), 54-77. https://doi.org/10.22363/2312-8011-2017-14-1-54-77; Kutsaeva, M. V. (2019). Language Biographies of the Respondents of Moscow Region Chuvash Diaspora. Polylinguality And Transcultural Practices, 16(1), 21-34. https://doi.org/10.22363/2618-897X-2019-16-1-21-34; Latyjpov R. Timur Mohtarov: «Bashkortstanda «bashkortlashtyru» sәyasәte uzachak» (n.d.). Retrieved March 1, 2023, from https://intertat.tatar/news/timur-mohtarov-bashkortstanda-bashkortlashtyru-s-yas-te-uzachak.; Metodologicheskie poyasneniya (n.d.). Retrieved March 1, 2023, from https://rosstat.gov.ru/storage/mediabank/Tom5_Metodolog_VPN-2020.docx.; Muhtarov T. CHem vredno dlya bashkir vnedrenie «severo-zapadnogo dialekta»? (n.d.). Retrieved March 1, 2023, from https://milliard.tatar/news/cem-vredno-dlya-baskir-vnedrenie-severo-zapadnogo-dialekta-798.; Rahmatullin T. Severo-zapadnyj dialekt bashkirskogo ili tatarskij yazyk? (n.d.). Retrieved March 1, 2023, from https://realnoevremya.ru/articles/175360-severo-zapadnyy-dialekt-bashkirskogo-ili-tatarskiy-yazyk.; Ivanova, V. P. (Ed.). (2009). CHuvashi: istoriya i kul’tura. CHuvashskoe knizhnoe izdatel’stvo.; Ivanova V. P., Korosteleva A. D., YAgafovoj E. A. (Ed.). (2017). CHuvashi. Nauka.; Alòs i Font H., Tovar-García E. D. (2015). Factors affecting the knowledge of Chuvash language amongst school students in Russia. Sociolinguistic Studies 9(4), 345–372. https://doi.org/10.1558/sols.v9i4.26771; Atlas of the World’s Languages in Danger (2010). UNESCO. 3rd edition.; Ethnologue: Languages of the World. Dallas (2023). 26th edition (n.d.). Retrieved March 1, 2023, from https://www.ethnologue.com/.; https://phsreda.com/files/Books/10459/642bd26b234cd.jpg?req=105649; https://journalec.com/article/105649/discussion_platform

  8. 8
  9. 9
  10. 10
  11. 11
  12. 12
  13. 13
    Academic Journal

    Authors: K. Kh. Rekosh

    Source: Vestnik MGIMO-Universiteta, Vol 36, Iss 3, Pp 224-231 (2014)
    Vestnik MGIMO-Universiteta, Vol 0, Iss 3(36), Pp 224-231 (2014)

  14. 14
  15. 15
  16. 16
  17. 17
    Academic Journal

    Source: SibScript; № 4-2 (2015); 69-72 ; СибСкрипт; № 4-2 (2015); 69-72 ; 2949-2092 ; 2949-2122 ; undefined

    Relation: Гильманов Д. Ш. Дидактические условия формирования устойчивого интереса к изучению татарского языка русскоязычными младшими школьниками: автореф. дис. … канд. пед. наук. Казань, 2002. 24 с.; Государственная программа Республики Татарстан по сохранению, изучению и развитию языков народов Республики Татарстан [РТ] // Республика Татарстан. 1994. 24 июля. С. 3 – 6.; Закон Республики Татарстан «О государственных языках Республики Татарстан и других языках в Республике Татарстан» от 8 июля 1992 г. № 1560-XII // Языковая политика в Республике Татарстан: политикоправовое регулирование. Казань: Магариф, 2006. С. 205 – 216.; Зиннатуллин Р. К. Күпмəдəниятле белем оешмаларында татар телен коммуникатив технология нигезендə укыту // Поликультурное образовательное пространство Поволжья: интеграция регионального и международного опыта. Казань: 2014. С. 216 – 220.; Методика преподавания татарского языка в школах РТ требует совершенствования // Казанский университетский образовательный округ. Режим доступа: old.kpfu.ru/kuoo/index.php?id=26&idm=0&num=612; Пассов Е. И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. М.: Просвещение, 1991. 223 с.; Сагитова Л. Выживание татарского языка в глобализирующемся татарстанском сообществе: «за» и «против» // Казанский федералист. 2006. № 4. С. 60 – 61.; Сборник примерных программ по татарскому языку и литературе для средней (общей) образовательной школы с русским языком обучения. 1 – 11 классы / ав.-сост. К. С. Фатхуллова, Ф. Х. Завгарова. Казань: Татар. кн. изд-во, 2011. С. 119 – 178.; Фатхуллова К. С. Татарский язык как средство межкультурного общения в образовательном процессе // Филология и культура. Philology and culture. 2013. № 1(31). С. 264 – 267.; Харисов Ф. Ф., Харисова Г. Ф., Айдарова С. Х. Казан Татар теле: чит телле аудиториядə. 2 кисəктə. Мəгариф, 2009.; Шарипов И. И. О взаимодействии государственных органов и НКО в рамках реализации стратегии государственной национальной политики РФ: региональный аспект // Поликультурное образовательное пространство Поволжья: интеграция регионального и международного опыта. Казань: 2014. С. 554 – 566.; https://www.sibscript.ru/jour/article/view/541; undefined

  18. 18
  19. 19
  20. 20