-
1
'Lost in Translation'? Challenges in conveying the original titles of Tchaikovsky’s Children’s Album
Authors: Pyshkin, Evgeny, Blake, John
Subject Terms: музыковедение, comparative analysis, метафора, musicology, аутентичность перевода, сравнительный анализ, Tchaikovsky, дискурсивный анализ, translation authenticity, discourse analysis, metaphor
-
2Academic Journal
Authors: Корепанова, Татьяна
Subject Terms: ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЯЗЫК, НАЦИОНАЛЬНЫЙ ЯЗЫК, УДМУРТСКИЙ ЯЗЫК, ОРГАНЫ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ВЛАСТИ, АУТЕНТИЧНОСТЬ ПЕРЕВОДА, ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ГОСУДАРСТВЕННОГО ЯЗЫКА, ЗАКОНОДАТЕЛЬНЫЙ ОРГАН, ОФИЦИАЛЬНЫЙ ДОКУМЕНТ, ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СЛУЖАЩИЙ, ОФИЦИАЛЬНОЕ ОПУБЛИКОВАНИЕ
File Description: text/html
-
3Academic Journal
Source: Вестник Удмуртского университета. Серия «Экономика и право».
Subject Terms: ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЯЗЫК, НАЦИОНАЛЬНЫЙ ЯЗЫК, УДМУРТСКИЙ ЯЗЫК, ОРГАНЫ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ВЛАСТИ, АУТЕНТИЧНОСТЬ ПЕРЕВОДА, ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ГОСУДАРСТВЕННОГО ЯЗЫКА, ЗАКОНОДАТЕЛЬНЫЙ ОРГАН, ОФИЦИАЛЬНЫЙ ДОКУМЕНТ, ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СЛУЖАЩИЙ, ОФИЦИАЛЬНОЕ ОПУБЛИКОВАНИЕ, 16. Peace & justice
File Description: text/html