-
1Academic Journal
Συγγραφείς: Новокрещенных, И. А., Novokreshchennykh, I. A.
Θεματικοί όροι: БЕРДСЛИ ОБРИ, ДУГЛАС НОРМАН, ПОД ХОЛМОМ (РОМАН), ЮЖНЫЙ ВЕТЕР (РОМАН), ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ, ЛИТЕРАТУРА ЕВРОПЫ — АНГЛИЯ — ВЕЛИКОБРИТАНИЯ, АНАЛИЗ ЛИТЕРАТУРНОГО ПРОИЗВЕДЕНИЯ. ЛИТЕРАТУРНАЯ КРИТИКА, АНГЛИЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА, АНГЛИЙСКИЕ ПИСАТЕЛИ, ЛИТЕРАТУРНЫЕ ЖАНРЫ, ЛИТЕРАТУРНОЕ ТВОРЧЕСТВО, ЛИТЕРАТУРНЫЕ СЮЖЕТЫ, ЛИТЕРАТУРНЫЕ ОБРАЗЫ, ЛИТЕРАТУРНЫЕ ГЕРОИ, НЕЗАВЕРШЕННЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ, ЛИТЕРАТУРНАЯ РЕЦЕПЦИЯ, АВТОРСКИЕ ИЛЛЮСТРАЦИИ, ИНТЕРТЕКСТУАЛЬНОСТЬ, ИРОНИЯ, РОМАНЫ, ЭСТЕТИЗМ, ГЕДОНИЗМ, NOVELS, RECEPTIONS, ENGLISH LITERATURE, ENGLISH WRITERS, LITERARY GENRES, LITERARY PLOTS, LITERARY IMAGES
Θέμα γεωγραφικό: USPU
Relation: Филологический класс. 2022. Т. 27, № 1
Διαθεσιμότητα: https://elar.uspu.ru/handle/ru-uspu/54337
-
2Academic Journal
Συγγραφείς: Кудрявцева, Т. В., Kudryavtseva, T. V.
Θεματικοί όροι: ЦЕЛАН ПАУЛЬ, ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ, ЛИТЕРАТУРА ЕВРОПЫ, РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА XX В, НЕМЕЦКОЯЗЫЧНАЯ ПОЭЗИЯ, НЕМЕЦКОЯЗЫЧНЫЕ ПОЭТЫ, ПОЭТИЧЕСКОЕ ТВОРЧЕСТВО, ПОЭТИЧЕСКИЕ ЖАНРЫ, ЕВРЕЙСКАЯ ПОЭЗИЯ, ЕВРЕЙСКИЕ ПОЭТЫ, ЛИТЕРАТУРНАЯ РЕЦЕПЦИЯ, РОССИЙСКАЯ ГЕРМАНИСТИКА, ЛИРИЧЕСКИЕ ЖАНРЫ, ПОЭТИЧЕСКИЕ ПЕРЕВОДЫ, ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ПЕРЕВОД, ПЕРЕВОДНАЯ ПОЭЗИЯ, РУССКАЯ ПОЭЗИЯ, РУССКИЕ ПОЭТЫ, ЛИТЕРАТУРНАЯ КАНОНИЗАЦИЯ, ЛИТЕРАТУРНЫЙ КАНОН, GERMAN-LANGUAGE POETRY, TRANSLATION, RECEPTION, LITERARY CANON, ЮБИЛЕЙНЫЕ ДАТЫ, ЮБИЛЕИ ПОЭТОВ
Θέμα γεωγραφικό: USPU
Relation: Филологический класс. 2020. Т. 25, № 3
-
3Academic Journal
Συγγραφείς: Novokreshchennykh, I. A.
Θεματικοί όροι: ЛИТЕРАТУРНЫЕ СЮЖЕТЫ, LITERARY IMAGES, ДУГЛАС НОРМАН, LITERARY GENRES, ЛИТЕРАТУРНЫЕ ГЕРОИ, АВТОРСКИЕ ИЛЛЮСТРАЦИИ, ИНТЕРТЕКСТУАЛЬНОСТЬ, ЮЖНЫЙ ВЕТЕР (РОМАН), ЛИТЕРАТУРНЫЕ ЖАНРЫ, ЛИТЕРАТУРНАЯ РЕЦЕПЦИЯ, ГЕДОНИЗМ, ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ, АНГЛИЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА, ИРОНИЯ, ЭСТЕТИЗМ, ПОД ХОЛМОМ (РОМАН), НЕЗАВЕРШЕННЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ, АНАЛИЗ ЛИТЕРАТУРНОГО ПРОИЗВЕДЕНИЯ. ЛИТЕРАТУРНАЯ КРИТИКА, ЛИТЕРАТУРА ЕВРОПЫ — АНГЛИЯ — ВЕЛИКОБРИТАНИЯ, РОМАНЫ, БЕРДСЛИ ОБРИ, NOVELS, ЛИТЕРАТУРНОЕ ТВОРЧЕСТВО, LITERARY PLOTS, ENGLISH WRITERS, RECEPTIONS, ЛИТЕРАТУРНЫЕ ОБРАЗЫ, ENGLISH LITERATURE, АНГЛИЙСКИЕ ПИСАТЕЛИ
Περιγραφή αρχείου: application/pdf
Σύνδεσμος πρόσβασης: http://elar.uspu.ru/handle/uspu/17016
https://elar.uspu.ru/handle/ru-uspu/54337 -
4Academic Journal
Συγγραφείς: Natalia Chalisova Yu., Наталья Чалисова Юрьевна
Πηγή: Orientalistica; Том 4, № 4 (2021); 1033-1062 ; Ориенталистика; Том 4, № 4 (2021); 1033-1062 ; 2687-0738 ; 2618-7043 ; 10.31696/2618-7043-2021-4-4
Θεματικοί όροι: persian poetry, poem, adab genre, Ibn Sina, Sarandip, Amir Khusraw Dihlavi, literary reception, Carlo Ginzburg, evidential paradigm, serendipity, персидская поэзия, поэма, жанр адаб, Ибн Сина, Сарандип, Амир Хусрав Дихлави, литературная рецепция, Карло Гинзбург, «уликовая» парадигма, серендипность
Περιγραφή αρχείου: application/pdf
Relation: https://www.orientalistica.com/jour/article/view/509/572; Peregrinaggio di tre giovani figliuoli del Re di Serendippo. Per opra di M. Christoforo Armeno dalla persiana nell’italiana lingua trapportato. Venezia, 1557. 83 p. – URL: https://it.wikisource.org/wiki/Peregrinaggio_di_tre_giovani_figliuoli_del_re_di_Serendippo (дата обращения 29.04.2021).; Bragantini R. The Serendipity of the Three Princes of Serendib: Arabic Tales in a Collection of Italian Renaissance Short Stories. Le Répertoire Narratif Arabe Médiéval. Transmission et Ouverture. Actes du Colloque international (Liège, 15–17 septembre 2005). Ed. F.Bauden, A. Chraïbi, A.Ghersetti. Liège: Université de Liège; 2008. P. 301–308.; Бертельс Е. Э. Старейшие переводы Навои на западноевропейские языки. Бертельс Е. Э. Навои и Джами. Москва: Наука, 1965. С. 441–446.; Boyle R. The Three Princes of Serendip. Part 2. 2000. – URL: http://livingheritage.org/three_princes-2.htm (дата обращения 01.05.21).; Вольтер. Задиг, или Судьба. Восточная повесть. Вольтер. Философские повести и рассказы, мемуары и диалоги. Пер. под ред. А. Н. Горлина и П. К. Губера М.–Л.: Academia; 1931. C. 3–102.; Remer Th. G. (ed.) Serendipity and the Three Princes: From the Peregrinaggio of 1557. Norman: University of Oklahoma Press; 1964. XI+199 p.; Cammann S. V. Christopher the Armenian and the Three Princes of Serendip. Comparative Literature Studies. 1967;4(3):229–258.; Armeno Cristoforo. Peregrinaggio di tre giovani figliuoli del re di Serendippo. A cura di Renzo Bragantini. Roma: Salerno Editrice; 2000. XLI+290 p.; Mailly, de L. Les Aventures des trois princes de Serendip, suivi de Voyage en sérendipité. Ed. par D. Goy-Blanquet, M.-A. Paveau, A. Volpilhac. Vincennes: Éditions Thierry Marchaisse; 2011. 100 p.; Huxley T. H. On the Method of Zadig. Science and Culture and Other Essays. L.: Macmillan and Co.; 1888. P. 128–148.; Boyle R. Serendipity: How the Vogue word became Vague. The Travels and Adventures of Serendipity: A Study in Sociological Semantics and the Sociology of Science. Ed. by R. K. Merton and E. Barber. Reviewed by R. Boyle. – URL: http://livingheritage.org/serendipity.htm (дата обращения 29.04.2021).; Ginzburg C. Spie: Radici di un paradigma indiziario. Crisi della ragione. A cura di A. Gargani. Torino: Einaudi, 1979. P. 59–106.; Merton R. K., Barber E. The Travels and Adventures of Serendipity: A Study in Sociological Semantics and the Sociology of Science. Princeton: Princeton University Press, 2004. 352 p.; Ginzburg C. Morelli, Freud, and Sherlock Holmes: Clues and Scientific Method. The Sign of Three: Dupin, Holmes, Peirce. Ed. by U. Eco and T. A. Sebeok. Bloomington, 1983. P. 81–118.; The Sign of Three: Dupin, Holmes, Peirce. Ed. by U. Eco and T. A. Sebeok. Bloomington: Indiana University Press; 1983. 236 p.; Гинзбург К. Приметы. Уликовая парадигма и ее корни. Перевод С. Козлова. Новое литературное обозрение. 1994;8:27–61.; Гинзбург К. Мифы ‒ эмблемы ‒ приметы: Морфология и история. Сборник статей. Пер. с итал. яз. и послесл. C. Л. Козлова. М.: Новое издательство; 2004. 348 с.; Козлов С. «Определенный способ заниматься наукой»: Карло Гинзбург и традиция. [Послесловие к] Гинзбург К. Мифы – эмблемы – приметы: Морфология и история. Сборник статей. Пер. с итал. яз. и послесл. C. Л. Козлова. М.: Новое издательство; 2004. С. 321–345.; Ginzburg C. Miti, emblemi, spie: Morfologia e storia. Torino: Einaudi; 1986. XVI+251 p.; Ginzburg C. Clues: Roots of an Evidential Paradigm. Clues, Myths, and the Historical Method. Transl. by John and Anne C. Tedeschi. Baltimore: The John Hopkins University Press; 1989. P. 97–125.; Эко У. Имя розы. Пер. с итал. яз. Е. Костюкович. СПб.: Symposium; 2003. 632 с.; Росс С. Наука Шерлока Холмса. Методы знаменитого сыщика в расследовании преступлений прошлого и настоящего. М.: Бомбора; 2021. 208 с.; Sharma S. Amir Khusraw, The Poet of Sufis and Sultans. Oxford: Oneworld Academic; 2005. 140 p.; Niẓāmī Ganjavī. Kulliyyāt. Ed. P. Bābāyī. Vol. 1. Tehran: Muassisa-yi Intišārāt-i Nigāh; 1372/1993. 786 p. (In Persian); Пригарина Н.И. Мир поэта – мир поэзии. М.: ИВ РАН, 2012. 351 с.; Низами. Пять поэм. Ред. Е. Э. Бертельса и В. В. Гольцева. М.: ОГИЗ; 1946. 683 с.; Амир Хосров Дехлеви. Восемь райских садов. Поэма. Пер. с фарси А. М. Ревича. М.: Рипол Классик; 2002. 335 с.; Амӣр Хусрау Дихлавӣ. Хашт Бихишт. Сост. текста и предисл. Джафара Эфтихара. М.: ГРВЛ; 1972. 330+19 c.; Новеллино. Пер. И. А. Соколовой; изд. подготовили М. Л. Андреев, И. А. Соколова; отв. ред. Р. И. Хлодовский. М.: Наука; 1984. 317 c.; Fahd T. Firāsa. Encyclopaedia of Isam. New Edition. Ed. by B. Lewis, Ch. Pellat and J. Schacht. Vol. II. Leiden: E. J. Brill; 1991. P. 916–917.; Méssac R. Le “detective novel” et l’influence de la pensée scientifique. Paris: Honoré Champion; 1929. 698 p.; Иностранцев К. Материалы из арабских источников для культурной истории Сасанидской Персии. Приметы и поверья. Записки Восточного отделения Императорского Русского Археологического Общества. Т. XVIII (1907–1908). С. 113–232.; Mourad Y. La physiognomonie arabe et la “Kitab Al-Firasa” de Fakhr al-Din alRazi. Paris: P. Geuthner, 1939. 162+90 p.; ʻUnṣur al-Maʻālī Kaykāvūs b. Iskandar b. Qābūs b. Vušmgīr b. Ziyār. Qābūs-nāma. Ed. Ġulāmḥusayn Yūsifī. Tehran: Širkat-i Intišārāt-i ‘Ilmī va Farhangī, 1378/1999. 609 p. (In Persian); Šayx Farīd al-Dīn Muḥammad ʻAṭṭār Nišābūrī. Taẕkiratu-l-awliyā’. Ed. Muḥammad Istiʻlāmī. 16th ed. Tehran: Zavvār; 1386/2007. 914 p. (In Persian); Алонцев М., Лахути Л., Никитенко Е., Счетчикова Т. Чалисова Н. Джунайд Багдади: «Павлин ученых» и «Султан приобщенных к истине». Ya evam veda … Кто так знает… Памяти Владимира Николаевича Романова. М.: РГГУ; 2016. С. 381–439.; Андреев Н. П. Указатель сказочных сюжетов по системе Аарне. Ленинград: Изд. Государственного Русского Географического общества; 1929. 119 c.; Hebraic Literature: Translations from the Talmud, Midrashim, and Kabbala. New York: Tudor Publishing Co; 1943. 426p.– URL: https://ru.scribd.com/document/2399624/Hebraic-Literature-Translations-from-the-Talmud-Midrashim-andKabbala-by-Various/; Tales of the Sun: Or, Folklore of Southern India. Collected by Mrs. Howard Kingscote and Paṇḍit Naṭêsá Sástrî. London: W. H. Allen & Co.; 1890. 308 p. – URL: https://www.gutenberg.org/files/37002/37002-h/37002-h.htm#xd20e2575src (дата обращения 29.04.2021).; Книга о судах и судьях. Легенды, сказки, басни и анекдоты разных веков и народов о спорах и тяжбах, о судах и судьях, о хитроумных расследованиях и удивительных приговорах. Сост., вступит. ст. и примеч. М. С. Харитонова. М.: ГРВЛ; 1975. 311 c.; Сказки народов Памира. Пер. с памирских языков. Сост. и коммент. А. Л. Грюнберга и И. М. Стеблин-Каменского. М.: ГРВЛ; 1976. 536 c.; Плутовка из Багдада. Пер. Ю. Борщевского, Н. Османова, Н. Туманович. Предисл. и примеч. Ю. Борщевского. М.: Изд-во вост. лит.; 1963. 575 c.; Абу Бакр Ибн Хосров ал-Устад. Мунис-наме. Пер. и примеч. Р. Алиева. Баку: Язычи; 1991. 582 c.; Askari N. A Mirror for Princesses: Mūnis-nāma, A Twelfth-Century Collection of Persian Tales Corresponding to the Ottoman Turkish Tales of the Faraj baʿd al-shidda. Narrative Culture. 2018;5(1):121–140. – URL: https://digitalcommons.wayne.edu/narrative/vol5/iss1/7 (дата обращения 29.04.2021).; Gerhardt Mia I. The Art of Story-Telling. Leiden: E. J. Brill; 1963. 500 p.; Герхардт М. Искусство повествования: Литературное исследование 1001 ночи. Пер. с англ. А.И. Матвеева, предисл. И. М.Фильштинского. М.: ГРВЛ; 1984. 453 p.; Пермяков Г. Л. От поговорки до сказки (Заметки по общей теории клише). М.: Наука; 1970. 240 c.; Niẓāmī ʻArūżī Samarqandī. Chahār maqāla. Ed. M. Muʻīn. Tihran: Intishārāt-i Armaghān; 1334/1955. 134 p.; Низами Арузи Самарканди. Собрание редкостей, или Четыре беседы. Пер. с перс. яз. С. И. Баевского и З. Н. Ворожейкиной. Под ред. А. Н. Болдырева. М.: Восточная литература; 1963. 172 c.; ʻUbayd Zākānī. Risāla-yi dilgušāy. Ba inżimām-i risālahā-yi. Taʻrīfāt, Ṣad pand va Navādir al-amṯāl. Ed. ʻAlī Aṣġar Ḥalabī. Tehran: Intišārāt-i Asāṭir; 1383/2004. 373 c. (In Persian); Hūš va zīrakī. Dāstānhā-yi Kūtāh. Qum, 1387/2008. – URL: https://library.tebyan.net/fa/Viewer/Text/72158/22 (дата обращения 29.04.2021).; Обейд Закани. Веселая книга. Перевод с перс. яз., предисл. и примеч. Н. Кондыревой. М.: Наука, 1965. 176 c.; https://www.orientalistica.com/jour/article/view/509
-
5Academic Journal
Συγγραφείς: Мария Андреевна Ламм
Πηγή: Славянский альманах, Iss 1-2 (2020)
Θεματικοί όροι: Белорусская литература, литературная рецепция, советская литература, History of Russia. Soviet Union. Former Soviet Republics, DK1-4735, Slavic languages. Baltic languages. Albanian languages, PG1-9665
Περιγραφή αρχείου: electronic resource
Relation: https://slavicalmanac.ru/index.php/slavicalmanac/article/view/30; https://doaj.org/toc/2073-5731; https://doaj.org/toc/2782-4411
Σύνδεσμος πρόσβασης: https://doaj.org/article/84a8168eb1df45b4bde9261c88125669
-
6Academic Journal
Συγγραφείς: Данилина, Галина Ивановна, Хавралёва, Ольга Викторовна, Olga, V. Khavraleva, Galina, I. Danilina
Θεματικοί όροι: «дописывание классики», В. А. Шаров, литературная рецепция классики, V. A. Sharov, finishing of writing classic, Н. В. Гоголь, роман «Возвращение в Египет», “Dead Souls”, literary reception of classic, поэма «Мертвые души», novel “Return to Egypt”, N. V. Gogol
Περιγραφή αρχείου: application/pdf
Relation: Вестник ТюмГУ: Гуманитарные исследования. Humanitates. 2018. Том 4 №3; https://openrepository.ru/article?id=358534
Διαθεσιμότητα: https://openrepository.ru/article?id=358534
-
7Academic Journal
Συγγραφείς: Olga, V. Khavraleva, Galina, I. Danilina
Θεματικοί όροι: literary reception of classic, novel 'Return to Egypt', «дописывание классики», литературная рецепция классики, Н. В. Гоголь, 'Dead Souls', В. А. Шаров, поэма «Мертвые души», finishing of writing classic, N. V. Gogol, V. A. Sharov, роман «Возвращение в Египет»
Περιγραφή αρχείου: application/pdf
Σύνδεσμος πρόσβασης: https://openrepository.ru/article?id=358534
-
8Academic Journal
Συγγραφείς: КОШИЛЬ НАТАЛИЯ ЕВГЕНЬЕВНА, РЫБИНА НАТАЛИЯ ВИКТОРОВНА
Θεματικοί όροι: ЛИТЕРАТУРНАЯ РЕЦЕПЦИЯ, ПОЭЗИЯ, ДЕМОКРАТИЧЕСКАЯ ТРАДИЦИЯ
Περιγραφή αρχείου: text/html
-
9Academic Journal
Συγγραφείς: Шустова, Эллина
Θεματικοί όροι:
ДЖ. Р. Р. ТОЛКИН,О. БРИЛЁВА,"ПО ТУ СТОРОНУ РАССВЕТА",ЛИТЕРАТУРНАЯ РЕЦЕПЦИЯ,ЛИТЕРАТУРНАЯ ВАРИАЦИЯ,АВТОРСКОЕ ПЕРЕОСМЫСЛЕНИЕ,РЕАЛИСТИЧЕСКАЯ ПОЭТИКА,J. R. R. TOLKIEN,O. BRILEVA,"BEYOND THE DAWN",LITERARY RECEPTION,LITERARY VARIATION,PERSONAL RE-THINKING,REALISTIC POETICS Περιγραφή αρχείου: text/html
-
10Academic Journal
Συγγραφείς: Чечелева, Вера
Θεματικοί όροι: ТВОРЧЕСТВО Т. Л. ПИКОКА,ЛИТЕРАТУРНАЯ РЕЦЕПЦИЯ,АНТИЧНОЕ НАСЛЕДИЕ,T. L. PEACOCKS CREATIVITY,LITERATURE RECEPTION,THE HERITAGE OF ANTIQUITY
Περιγραφή αρχείου: text/html
-
11Academic Journal
Πηγή: Знание. Понимание. Умение.
Περιγραφή αρχείου: text/html
-
12Academic Journal
Πηγή: Вестник науки Сибири.
Θεματικοί όροι: ЛИТЕРАТУРНАЯ РЕЦЕПЦИЯ, ПОЭЗИЯ, ДЕМОКРАТИЧЕСКАЯ ТРАДИЦИЯ
Περιγραφή αρχείου: text/html
-
13Academic Journal
Πηγή: Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского.
Θεματικοί όροι: КЛЮЕВ, ОБРАЗ ПУШКИНА, ПУШКИНИАНА, КУДРЯШОВ, НОВОКРЕСТЬЯНСКАЯ ПОЭЗИЯ, ЛИТЕРАТУРНАЯ РЕЦЕПЦИЯ, МИФОЛОГИЗАЦИЯ, ТРАДИЦИЯ
Περιγραφή αρχείου: text/html
-
14Academic Journal
Πηγή: Знание. Понимание. Умение.
Θεματικοί όροι: ТВОРЧЕСТВО Т. Л. ПИКОКА, ЛИТЕРАТУРНАЯ РЕЦЕПЦИЯ, АНТИЧНОЕ НАСЛЕДИЕ, T. L. PEACOCKS CREATIVITY
Περιγραφή αρχείου: text/html
-
15Academic Journal
Πηγή: Знание. Понимание. Умение.
Θεματικοί όροι: РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА, ЛИТЕРАТУРНЫЙ ПРОЦЕСС, ТВОРЧЕСТВО ТУРГЕНЕВА, ЛИТЕРАТУРНАЯ РЕЦЕПЦИЯ
Περιγραφή αρχείου: text/html
-
16Academic Journal
Συγγραφείς: Danilina, G. I., Khavraleva, O. V., Данилина, Г. И., Хавралёва, О. В.
Θεματικοί όροι: «Dead Souls», literary reception of classic, V. A. Sharov, finishing of writing classic, novel «Return to Egypt», N. V. Gogol, «дописывание классики», В. А. Шаров, поэма «Мертвые души», литературная рецепция классики, Н. В. Гоголь, роман «Возвращение в Египет»
Περιγραφή αρχείου: application/pdf
Relation: Вестник Тюменского государственного университета. Серия: Гуманитарные исследования. Humanitates. – 2018. – Т. 4, № 3
-
17
Συγγραφείς: Гончарова, Маргарита Викторовна, Суханова, Софья Юрьевна
Συνεισφορές: Томский государственный университет Филологический факультет Публикации студентов и аспирантов ФилФ, Томский государственный университет Филологический факультет Кафедра общего, славяно-русского языкознания и классической филологии
Πηγή: Язык и культура : материалы XXIII Международной научной конференции факультета иностранных языков Томского государственного университета (студенческая секция), 21-24 октября 2012 г. Томск, 2013. С. 42-45
Θεματικοί όροι: Гораций Флакк, Квинт 65-8 до н. э, русская поэзия, 20 век 2 половина, 21 век, древнеримская поэзия, древнеримские поэты, литературная рецепция
Περιγραφή αρχείου: application/pdf
Relation: vtls:000505781; http://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/vtls:000505781
-
18Academic Journal
Συγγραφείς: Маркова Е.А.
Πηγή: ХУДОЖЕСТВЕННОЕ ОСМЫСЛЕНИЕ ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ В ЗАРУБЕЖНОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Θεματικοί όροι: S. O'Casey, SOVIET literature, M. Gorky, V. Mayakovsky, literary reception, Ш. О'Кейси, советская литература, М. Горький, В. В. Маяковский, литературная рецепция
Διαθεσιμότητα: https://repository.rudn.ru/records/article/record/91211/
-
19Electronic Resource
Συγγραφείς: Кудрявцева, Т. В., Kudryavtseva, T. V.
Όροι ευρετηρίου: ЦЕЛАН ПАУЛЬ, ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ, ЛИТЕРАТУРА ЕВРОПЫ, РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА XX В., НЕМЕЦКОЯЗЫЧНАЯ ПОЭЗИЯ, НЕМЕЦКОЯЗЫЧНЫЕ ПОЭТЫ, ПОЭТИЧЕСКОЕ ТВОРЧЕСТВО, ПОЭТИЧЕСКИЕ ЖАНРЫ, ЕВРЕЙСКАЯ ПОЭЗИЯ, ЕВРЕЙСКИЕ ПОЭТЫ, ЛИТЕРАТУРНАЯ РЕЦЕПЦИЯ, РОССИЙСКАЯ ГЕРМАНИСТИКА, ЛИРИЧЕСКИЕ ЖАНРЫ, ПОЭТИЧЕСКИЕ ПЕРЕВОДЫ, ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ПЕРЕВОД, ПЕРЕВОДНАЯ ПОЭЗИЯ, РУССКАЯ ПОЭЗИЯ, РУССКИЕ ПОЭТЫ, ЛИТЕРАТУРНАЯ КАНОНИЗАЦИЯ, ЛИТЕРАТУРНЫЙ КАНОН, GERMAN-LANGUAGE POETRY, TRANSLATION, RECEPTION, LITERARY CANON, ЮБИЛЕЙНЫЕ ДАТЫ, ЮБИЛЕИ ПОЭТОВ, Article
Σύνδεσμος:
http://elar.uspu.ru/handle/uspu/14944
Филологический класс. 2020. Т. 25, № 3