-
1Academic Journal
Модели и стратегии перевода в российском и китайском переводоведении: опыт сопоставительного анализа
Θεματικοί όροι: КИТАЙ, МОДЕЛИ ПЕРЕВОДА, ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, СТРАТЕГИИ ПЕРЕВОДА, КНР, КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК, КИТАЙСКОЕ ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ, ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА, АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК, КИТАЙСКАЯ НАРОДНАЯ РЕСПУБЛИКА, СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ, РОССИЯ, РУССКИЙ ЯЗЫК, РОССИЙСКОЕ ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ, ЯЗЫКОЗНАНИЕ
Σύνδεσμος πρόσβασης: https://elar.uspu.ru/handle/ru-uspu/54946
-
2
-
3Book
Συνεισφορές: Ерофеева, Е. В.
Θεματικοί όροι: ИНТЕРПРЕТАЦИЯ ТЕКСТА, ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЯ, ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ, ТЕРМИНОВЕДЕНИЕ, СТИЛИСТИКА, ЛИНГВИСТИКА, ГЕРМАНСКИЕ ЯЗЫКИ, ПОЛИТИЧЕСКАЯ ЛИНГВИСТИКА, СТУДЕНЧЕСКИЕ КОНФЕРЕНЦИИ, ФИЛОЛОГИЧЕСКОЕ ОБРАЗОВАНИЕ, ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ, МЕЖДУНАРОДНЫЕ КОНФЕРЕНЦИИ, ОБУЧЕНИЕ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ, ЕЖЕГОДНИКИ, УРАЛЬСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ, РОМАНСКИЕ ЯЗЫКИ, ЯЗЫКОЗНАНИЕ, ПРАГМАТИКА
Σύνδεσμος πρόσβασης: https://elar.uspu.ru/handle/ru-uspu/49357
-
4Conference
Θεματικοί όροι: ОБРАЗОВАНИЕ. ПЕДАГОГИКА, PROFESSION-ORIETED TEXTS, ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК В ЭКОНОМИЧЕСКОМ ОБРАЗОВАНИИ (УЧЕБНАЯ ДИСЦИПЛИНА), МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ, ПРОФЕССИОНАЛЬНО-ОРИЕНТИРОВАННЫЕ ТЕКСТЫ, ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ, ОБУЧЕНИЕ ПЕРЕВОДУ, READING TEACHING, TRANSLATION TEACHING, STUDENTS OF ECONOMICS, ВЫСШЕЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ, ЭКОНОМИЧЕСКОЕ ОБРАЗОВАНИЕ, МЕТОДИКА ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ В ВУЗЕ, ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ, ОБУЧЕНИЕ ЧТЕНИЮ, СТУДЕНТЫ-ЭКОНОМИСТЫ, МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ УЧЕБНЫХ ПРЕДМЕТОВ, МЕТОДИЧЕСКИЕ РАЗРАБОТКИ
Σύνδεσμος πρόσβασης: https://elar.uspu.ru/handle/ru-uspu/49094
-
5Book
Συνεισφορές: Холматова, С. Д.
Θεματικοί όροι: ЛЕКСИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ, ПЕРЕВОДЫ, МОНОГРАФИИ, ЛЕКСИКОЛОГИЯ, ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ, ЛЕКСИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ, СОПОСТАВИТЕЛЬНОЕ ЯЗЫКОЗНАНИЕ, СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ, СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ, ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА, ЯЗЫКОЗНАНИЕ
Σύνδεσμος πρόσβασης: https://elar.uspu.ru/handle/ru-uspu/47915
-
6Book
Συνεισφορές: Алексеева, Е. М., Алексеева, М. Л., Кропотухина, П. В.
Θεματικοί όροι: УЧЕБНЫЕ ПОСОБИЯ ДЛЯ ВУЗОВ, ПЕРЕВОДЫ, ЭЛЕКТРОННЫЕ РЕСУРСЫ, НА НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ, ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ, ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ ОБЩЕНИЕ, УРАЛЬСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ, РЕЧЕВАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ
Σύνδεσμος πρόσβασης: https://elar.uspu.ru/handle/ru-uspu/48154
-
7Book
Συνεισφορές: Алексеева, Е. М., Алексеева, М. Л., Кропотухина, П. В.
Θεματικοί όροι: УЧЕБНЫЕ ПОСОБИЯ ДЛЯ ВУЗОВ, РЕФЕРИРОВАНИЕ, АННОТИРОВАНИЕ, ЭЛЕКТРОННЫЕ РЕСУРСЫ, НА НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ, ДИАЛОГИ, ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ, ДЕЛОВОЙ ЯЗЫК, ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ ОБЩЕНИЕ, УРАЛЬСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ, РЕЧЕВАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, РАЗГОВОРНЫЕ ТЕМЫ
Σύνδεσμος πρόσβασης: https://elar.uspu.ru/handle/ru-uspu/48043
-
8
-
9Book
Συνεισφορές: Лыкова, Н. Н.
Θεματικοί όροι: ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК, МОНОГРАФИИ, МЕЖЪЯЗЫКОВАЯ ПСЕВДОЭКВИВАЛЕНТНОСТЬ, ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ, ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ, РУССКИЙ ЯЗЫК, ТРУДЫ ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ, УРАЛЬСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ, ЯЗЫКОЗНАНИЕ
Σύνδεσμος πρόσβασης: https://elar.uspu.ru/handle/ru-uspu/47885
-
10Academic Journal
Θεματικοί όροι: ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА, ПУТИН ВЛАДИМИР ВЛАДИМИРОВИЧ, ПОЛИТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС, ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ, ПЕРЕВОДНЫЕ ТЕКСТЫ, ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК, ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА, АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК, ПРЕЦЕДЕНТНЫЕ ФЕНОМЕНЫ, ПРЕЗИДЕНТСКИЙ ДИСКУРС, РОССИЯ, РУССКИЙ ЯЗЫК, ПЕРЕВОДЧЕСКИЕ ТРАНСФОРМАЦИИ, ПРЕЦЕДЕНТНЫЕ ВЫСКАЗЫВАНИЯ, ПОЛИТИЧЕСКИЕ ДЕЯТЕЛИ, ЯЗЫКОВАЯ ЛИЧНОСТЬ, ЛИНГВИСТИКА ТЕКСТА, РОССИЙСКИЕ ПРЕЗИДЕНТЫ, ЯЗЫКОЗНАНИЕ
Σύνδεσμος πρόσβασης: https://elar.uspu.ru/handle/ru-uspu/55952
-
11Academic Journal
Θεματικοί όροι: Образование. Педагогика, модели обучения, Методика преподавания учебных предметов, русский язык как иностранный, русский перевод, переводческая деятельность, обучение переводу, Языкознание, учебные дисциплины, Высшее профессиональное образование, переводоведение, Теория перевода
Σύνδεσμος πρόσβασης: https://elar.uspu.ru/handle/ru-uspu/53073
-
12Academic Journal
Θεματικοί όροι: ПЕРЕВОД, КАЧЕСТВО ПЕРЕВОДА, ЛОГИКА ПЕРЕВОДНОГО ТЕКСТА, ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ, ОБУЧЕНИЕ ПЕРЕВОДУ, ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, ПОДГОТОВКА ПЕРЕВОДЧИКОВ, ПЕРЕВОДЧЕСКИЕ ОШИБКИ, ПЕРЕВОДЧИКИ, ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА, ЯЗЫКОЗНАНИЕ
Σύνδεσμος πρόσβασης: https://elar.uspu.ru/handle/ru-uspu/52312
-
13Academic Journal
Θεματικοί όροι: ОБРАЗОВАНИЕ. ПЕДАГОГИКА, ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ, ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, ПЕРЕВОДЧИКИ, ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА, ПЕРЕВОДЫ, ВЫСШЕЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ, ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ УМЕНИЯ, ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ ЗНАНИЯ, МАГИСТРАТУРА, ПОДГОТОВКА ПЕРЕВОДЧИКОВ, КВАЛИФИКАЦИЯ ПЕРЕВОДЧИКОВ, ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ НАВЫКИ, ЯЗЫКОЗНАНИЕ, МОДЕЛИ ОБУЧЕНИЯ
Σύνδεσμος πρόσβασης: https://elar.uspu.ru/handle/ru-uspu/53664
-
14Academic Journal
Θεματικοί όροι: ПОЛИТИЧЕСКИЕ КОММУНИКАЦИИ, ПОЛИТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС, ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ, ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, ИДЕОЛОГИЧЕСКОЕ ДАВЛЕНИЕ, ДИСКУРС-АНАЛИЗ, ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА, АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК, ПОЛИТИЧЕСКАЯ ЛИНГВИСТИКА, ПОЛИТИЧЕСКАЯ ИДЕОЛОГИЯ, РУССКИЙ ЯЗЫК, ИДЕОЛОГИЧЕСКИЕ ДИВЕРСИИ, МЕЖКУЛЬТУРНЫЕ КОММУНИКАЦИИ, СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ, ПЕРЕВОДЧЕСКИЕ ОШИБКИ, ЛИНГВИСТИКА ТЕКСТА, ЯЗЫКОЗНАНИЕ
Σύνδεσμος πρόσβασης: https://elar.uspu.ru/handle/ru-uspu/54812
-
15Academic Journal
Θεματικοί όροι: ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ, ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, ТЕРМИНОВЕДЕНИЕ, ТАБАНАКОВА ВЕРА ДМИТРИЕВНА (ЛИНГВИСТ-ТЕРМИНОЛОГ), НАУЧНЫЙ ДИСКУРС, НАУЧНЫЙ ПЕРЕВОД, АВТОРСКИЙ ТЕРМИН: ЗНАЮ, ИНТЕРПРЕТИРУЮ, ПЕРЕВОЖУ, ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА, ЯЗЫКОЗНАНИЕ, АВТОРСКИЕ ТЕРМИНЫ, НАУЧНЫЕ ТЕКСТЫ
Σύνδεσμος πρόσβασης: https://elar.uspu.ru/handle/ru-uspu/52166
-
16Academic Journal
Θεματικοί όροι: ОБРАЗОВАНИЕ. ПЕДАГОГИКА, ЛЕКСИКО-ПАРАДИГМАТИЧЕСКАЯ ЦЕПОЧКА, ПЕРЕВОДЫ, МЕНТАЛЬНЫЕ КАРТЫ, ВЫСШЕЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ, ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ, ТЕХНИКА ПЕРЕВОДА, ОБУЧЕНИЕ ПЕРЕВОДУ, ПРЕДПЕРЕВОДЧЕСКИЙ АНАЛИЗ, ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА, ПСИХОЛОГИЧЕСКАЯ ГОТОВНОСТЬ, ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ГОТОВНОСТЬ, ЯЗЫКОЗНАНИЕ
Σύνδεσμος πρόσβασης: https://elar.uspu.ru/handle/ru-uspu/52937
-
17Academic Journal
Научно-технический фрагментарный проблемно обусловленный перевод и обучение ему будущих переводчиков
Θεματικοί όροι: ОБРАЗОВАНИЕ. ПЕДАГОГИКА, МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ, СТУДЕНТЫ-ПЕРЕВОДЧИКИ, ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ, ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, ИНФОРМАЦИОННЫЕ ПОТРЕБНОСТИ, ФРАГМЕНТАРНЫЙ ПИСЬМЕННЫЙ ПЕРЕВОД, ПЕРЕВОДЧИКИ, ПИСЬМЕННЫЙ ПЕРЕВОД, РЕФЕРЕНТНОЕ ЧТЕНИЕ, ФУНКЦИИ ПЕРЕВОДА, ВЫСШЕЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ, ПОДГОТОВКА ПЕРЕВОДЧИКОВ, ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ, РЕЧЕВАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, ИНФОРМАТИВНОЕ ЧТЕНИЕ, ПЕРЕВОДЧЕСКИЕ КОММУНИКАТИВНЫЕ ЗАДАЧИ
Σύνδεσμος πρόσβασης: https://elar.uspu.ru/handle/ru-uspu/52445
-
18Academic Journal
Θεματικοί όροι: ОБРАЗОВАНИЕ. ПЕДАГОГИКА, ВЫСШЕЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ, ЮРИДИЧЕСКИЙ ДИСКУРС, ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ, ОБУЧЕНИЕ ПЕРЕВОДУ, ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, ТИПОЛОГИЯ УПРАЖНЕНИЙ, ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА, ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА, АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК, ЯЗЫКОЗНАНИЕ, ПИСЬМЕННЫЙ ПЕРЕВОД
Σύνδεσμος πρόσβασης: https://elar.uspu.ru/handle/ru-uspu/52459
-
19Academic Journal
Θεματικοί όροι: Образование. Педагогика, Организация образования, Методика преподавания учебных предметов, русский язык как иностранный, подготовка переводчиков, русский перевод, методика преподавания русского языка, переводческая деятельность, обучение переводу, переводоведение, педагогическое проектирование, международное сотрудничество
Σύνδεσμος πρόσβασης: https://elar.uspu.ru/handle/ru-uspu/52428
-
20Academic Journal
Θεματικοί όροι: российские СМИ, средства массовой информации, русский язык, публицистический стиль, новости, Языкознание, особенности перевода, перевод, медиалингвистика, переводоведение, Теория перевода, китайский язык
Σύνδεσμος πρόσβασης: https://elar.uspu.ru/handle/ru-uspu/51667