-
1Academic Journal
Θεματικοί όροι: ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА, ПУТИН ВЛАДИМИР ВЛАДИМИРОВИЧ, ПОЛИТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС, ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ, ПЕРЕВОДНЫЕ ТЕКСТЫ, ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК, ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА, АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК, ПРЕЦЕДЕНТНЫЕ ФЕНОМЕНЫ, ПРЕЗИДЕНТСКИЙ ДИСКУРС, РОССИЯ, РУССКИЙ ЯЗЫК, ПЕРЕВОДЧЕСКИЕ ТРАНСФОРМАЦИИ, ПРЕЦЕДЕНТНЫЕ ВЫСКАЗЫВАНИЯ, ПОЛИТИЧЕСКИЕ ДЕЯТЕЛИ, ЯЗЫКОВАЯ ЛИЧНОСТЬ, ЛИНГВИСТИКА ТЕКСТА, РОССИЙСКИЕ ПРЕЗИДЕНТЫ, ЯЗЫКОЗНАНИЕ
Σύνδεσμος πρόσβασης: https://elar.uspu.ru/handle/ru-uspu/55952
-
2Academic Journal
Θεματικοί όροι: ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА, ПОЛИТИЧЕСКИЕ КОММУНИКАЦИИ, ДИСКУРСНЫЕ МАРКЕРЫ, ПОЛИТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС, СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ, ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ, ПЕРЕВОДНЫЕ ТЕКСТЫ, НИКСОН РИЧАРД, ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, ПОЛИТИЧЕСКИЕ РЕЧИ, АМЕРИКАНСКИЕ ПРЕЗИДЕНТЫ, ДИСКУРС-АНАЛИЗ, ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА, АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК, ДОКТРИНА НИКСОНА, ДОКТРИНЫ, ПРЕЗИДЕНТСКИЙ ДИСКУРС, США, КАТЕГОРИЧНОСТЬ, РУССКИЙ ЯЗЫК, ПОЛИТИЧЕСКАЯ РИТОРИКА, ПОЛИТИЧЕСКИЕ ДЕЯТЕЛИ, ЯЗЫКОВАЯ ЛИЧНОСТЬ, ЛИНГВИСТИКА ТЕКСТА, ЯЗЫКОЗНАНИЕ
Σύνδεσμος πρόσβασης: https://elar.uspu.ru/handle/ru-uspu/55921
-
3Academic Journal
Συγγραφείς: Фэй Цзюньхуэй, Fei Junhui
Θεματικοί όροι: СИ ЦЗИНЬПИН, О ГОСУДАРСТВЕННОМ УПРАВЛЕНИИ, ЯЗЫКОЗНАНИЕ, ЛИНГВИСТИКА ТЕКСТА, КНР, КИТАЙСКАЯ НАРОДНАЯ РЕСПУБЛИКА, КИТАЙ, КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК, ПОЛИТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС, ПОЛИТИЧЕСКИЕ ТЕКСТЫ, КУЛЬТУРНАЯ ИНФОРМАЦИЯ, КУЛЬТУРНЫЕ ЦЕННОСТИ, СТРАТЕГИИ ПЕРЕВОДА, ПЕРЕВОДЫ, ПЕРЕВОДНЫЕ ТЕКСТЫ, ОРИГИНАЛЬНЫЕ ТЕКСТЫ, СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ, ЛИНГВОПЕРСОНОЛОГИЯ, ЯЗЫКОВАЯ ЛИЧНОСТЬ, ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА, ПОЛИТИЧЕСКИЕ ДЕЯТЕЛИ, ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЯ, НАЦИОНАЛЬНЫЙ МЕНТАЛИТЕТ, ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ, ПЕРЕВОДЧЕСКИЙ ДИСКУРС, ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, ПОЛИТИЧЕСКИЕ ИДЕИ, КИТАЙСКИЙ СОЦИАЛИЗМ, ГОСУДАРСТВЕННОЕ УСТРОЙСТВО, КИТАЙСКАЯ СПЕЦИФИКА
Θέμα γεωγραφικό: USPU
Relation: Политическая лингвистика. 2019. № 6 (78)
-
4Academic Journal
Συγγραφείς: Солопова, О. А., Чудинов, А. П., Шлемова, Е. Д.
Θεματικοί όροι: ПУТИН ВЛАДИМИР ВЛАДИМИРОВИЧ, ЯЗЫКОЗНАНИЕ, ЛИНГВИСТИКА ТЕКСТА, ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА, РОССИЯ, ПОЛИТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС, РОССИЙСКИЕ ПРЕЗИДЕНТЫ, ПОЛИТИЧЕСКИЕ ДЕЯТЕЛИ, ПРЕЦЕДЕНТНЫЕ ВЫСКАЗЫВАНИЯ, ПРЕЗИДЕНТСКИЙ ДИСКУРС, РУССКИЙ ЯЗЫК, АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК, КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК, ЯЗЫКОВАЯ ЛИЧНОСТЬ, ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА, ПЕРЕВОДЧЕСКИЕ ТРАНСФОРМАЦИИ, ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ, ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, ПРЕЦЕДЕНТНЫЕ ФЕНОМЕНЫ, ПЕРЕВОДНЫЕ ТЕКСТЫ
Θέμα γεωγραφικό: USPU
Relation: Политическая лингвистика. 2017. № 2 (62)
Διαθεσιμότητα: https://elar.uspu.ru/handle/ru-uspu/55952
-
5Academic Journal
Συγγραφείς: Кусова, М. Л., Лаврова, О. В., Табатчикова, К. Д., Kusova, M. L., Lavrova, O. V., Tabatchikova, K. D.
Θεματικοί όροι: ГРИММ ВИЛЬГЕЛЬМ КАРЛ, ГРИММ ЯКОБ, БРЕМЕНСКИЕ МУЗЫКАНТЫ (СКАЗКА), ЯЗЫКОЗНАНИЕ, ЛИНГВИСТИКА ТЕКСТА, ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ, ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА — ГЕРМАНИЯ, ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ПЕРЕВОД, НЕМЕЦКАЯ ЛИТЕРАТУРА, НЕМЕЦКИЕ ПИСАТЕЛИ, ДЕТСКИЕ ПИСАТЕЛИ, ЛИТЕРАТУРНОЕ ТВОРЧЕСТВО, ЛИТЕРАТУРНЫЕ ЖАНРЫ, ЛИТЕРАТУРНЫЕ ОБРАЗЫ, ЛИТЕРАТУРНЫЕ СЮЖЕТЫ, СКАЗКИ, ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА, НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК, КОНЦЕПТОСФЕРА, КОНЦЕПТЫ, ДРУЖБА, ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ДИСКУРС, ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ТЕКСТЫ, ИНТЕРПРЕТАЦИЯ ТЕКСТА, СОДЕРЖАНИЕ КОНЦЕПТОВ, ОРИГИНАЛЬНЫЕ ТЕКСТЫ, ПЕРЕВОДНЫЕ ТЕКСТЫ, ПЕРЕВОДНАЯ ЛИТЕРАТУРА, МЕЖКУЛЬТУРНЫЙ АСПЕКТ, РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ КОНЦЕПТОВ
Θέμα γεωγραφικό: USPU
Relation: Политическая лингвистика. 2022. № 6 (96)
-
6Academic Journal
Συγγραφείς: Матвеенко, И. А., Ажель, Ю. П., Matveenko, I. A., Azhel', Y. P.
Θεματικοί όροι: ТЕККЕРЕЙ УИЛЬЯМ МЕЙКПИС, ЗАПИСКИ ЖЕЛТОПЛЮША (ПАРОДИЙНАЯ ПОВЕСТЬ), БИБЛИОТЕКА ДЛЯ ЧТЕНИЯ (ЕЖЕМЕСЯЧНЫЙ ЖУРНАЛ), ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ, ЛИТЕРАТУРА ЕВРОПЫ — АНГЛИЯ — ВЕЛИКОБРИТАНИЯ, СРЕДСТВА МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ, ИСТОРИЯ ЖУРНАЛИСТИКИ — РОССИЯ — 19 В. 50-Е ГГ., 19 В. 60-Е ГГ, АНГЛИЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА, АНГЛИЙСКИЕ ПИСАТЕЛИ, ЛИТЕРАТУРНОЕ ТВОРЧЕСТВО, ЛИТЕРАТУРНЫЕ ЖАНРЫ, ЛИТЕРАТУРНЫЕ СЮЖЕТЫ, ПАРОДИЙНЫЕ ПОВЕСТИ, ПАРОДИИ, САТИРА, ПИСАТЕЛИ-САТИРИКИ, ЮМОР, ПЕРЕВОДНАЯ ЛИТЕРАТУРА, РУССКИЕ ПЕРЕВОДЫ, ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ПЕРЕВОДЫ, ЖУРНАЛИСТИКА, ЕЖЕМЕСЯЧНЫЕ ЖУРНАЛЫ, РУССКИЕ ЖУРНАЛЫ, ОРИГИНАЛЬНЫЕ ТЕКСТЫ, ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА, ПЕРЕВОДНЫЕ ТЕКСТЫ, МЕЖТЕКСТОВОЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ, ПЕРЕВОДЧЕСКИЕ ТЕХНИКИ
Θέμα γεωγραφικό: USPU
Relation: Филологический класс. 2020. Т. 25, № 3
-
7Academic Journal
Θεματικοί όροι: единицы измерения, издательское дело, научные тексты, переводные тексты
Περιγραφή αρχείου: application/pdf
Σύνδεσμος πρόσβασης: https://elib.belstu.by/handle/123456789/64342
-
8Academic Journal
Συγγραφείς: Shi Yilin
Θεματικοί όροι: ПОЛИТИЧЕСКИЕ ПЕРЕВОДЫ, СТИЛИ ОБЩЕНИЯ, НАГЛЯДНОСТЬ РЕЧИ, МЕТАФОРИЧЕСКОЕ МОДЕЛИРОВАНИЕ, METAPHORICAL MODELING, CHINESE POLITICIANS, РЕЧЕВАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, ЛИНГВИСТИКА ТЕКСТА, POLITICAL DISCOURSE, POLITICAL METAPHORS, ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ, ДОСТУПНОСТЬ РЕЧИ, КНР, КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК, ГОСУДАРСТВЕННОЕ УПРАВЛЕНИЕ, ОБРАЗНАЯ РЕЧЬ, ПОЛИТИЧЕСКАЯ МЕТАФОРОЛОГИЯ, КИТАЙСКИЙ СОЦИАЛИЗМ, СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ПРИЕМЫ, METHODS OF METAPHOR TRANSLATION, ПОЛИТИЧЕСКИЕ ТЕКСТЫ, ПЕРЕВОДНЫЕ ТЕКСТЫ, ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, POLITICAL METAPHOROLOGY, ОБРАЗНОСТЬ РЕЧИ, ПЕРЕВОДЧИКИ, КИТАЙСКИЕ ПОЛИТИКИ, ТИПЫ МЕТАФОР, ПЕРЕВОДЧЕСКИЕ СТРАТЕГИИ, ЦЕЛЕВАЯ АУДИТОРИЯ, РЕЧЕВЫЕ ЖАНРЫ, ОРИГИНАЛЬНЫЕ ТЕКСТЫ, ЯЗЫКОВАЯ ЛИЧНОСТЬ, ПОЛИТИЧЕСКИЕ МЕТАФОРЫ, СИ ЦЗИНЬПИН, ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА, МЕТОДЫ ПЕРЕВОДА, КИТАЙ, TYPES OF METAPHORS, ПОЛИТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС, ПОЛИТИЧЕСКИЕ РЕЧИ, ПЕРЕВОД МЕТАФОР, ПОЛИТИЧЕСКИЕ ВЫСТУПЛЕНИЯ, ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА, ЛИНГВОПЕРСОНОЛОГИЯ, КИТАЙСКАЯ НАРОДНАЯ РЕСПУБЛИКА, LINGUOPERSONOLOGY, МЕТАФОРИЧЕСКИЕ ВЫРАЖЕНИЯ, МЕТАФОРИЧЕСКИЕ МОДЕЛИ, СЛОЖНЫЕ МЕРОПРИЯТИЯ, ПОЛИТИЧЕСКАЯ РИТОРИКА, ПОЛИТИЧЕСКИЕ ДЕЯТЕЛИ, ПОЛИТИЧЕСКИЕ ИДЕИ, ЯЗЫКОЗНАНИЕ
Περιγραφή αρχείου: application/pdf
Σύνδεσμος πρόσβασης: https://elar.uspu.ru/handle/ru-uspu/55829
http://elar.uspu.ru/handle/uspu/17650 -
9Academic Journal
Συγγραφείς: Yang Shizhang, Shi Huimin
Θεματικοί όροι: ПОЛИТИЧЕСКИЕ ПЕРЕВОДЫ, ПОЛИТИЧЕСКИЕ ПАРТИИ, МЕТАФОРИЧЕСКОЕ МОДЕЛИРОВАНИЕ, METAPHORICAL MODELING, CHINESE POLITICIANS, РЕЧЕВАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, ЛИНГВИСТИКА ТЕКСТА, ВСЕКИТАЙСКИЙ СЪЕЗД КОММУНИСТИЧЕСКОЙ ПАРТИИ КИТАЯ (20) — ПЕКИН — 2022, POLITICAL DISCOURSE, POLITICAL METAPHORS, ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ АДАПТАЦИЯ, ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ, КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК, ПУБЛИЧНЫЕ ДОКЛАДЫ, ПЕРЕВОДЫ МЕТАФОР, ПОЛИТИЧЕСКАЯ МЕТАФОРОЛОГИЯ, КИТАЙСКАЯ НАРОДНАЯ РЕСПУБЛИКА — 2022 Г, РУССКИЙ ЯЗЫК, METHODS OF METAPHOR TRANSLATION, ПАРТИЙНЫЕ СЪЕЗДЫ, ПОЛИТИЧЕСКИЕ ТЕКСТЫ, ВСЕКИТАЙСКИЙ СЪЕЗД КПК (20) — ПЕКИН — 2022, СЪЕЗД КОММУНИСТИЧЕСКОЙ ПАРТИИ КИТАЯ (20) — ПЕКИН — 2022, КОММУНИСТИЧЕСКАЯ ПАРТИЯ КИТАЯ, ПУБЛИЧНЫЕ ВЫСТУПЛЕНИЯ, ПЕРЕВОДНЫЕ ТЕКСТЫ, ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, POLITICAL METAPHOROLOGY, КНР — 2022 Г, СЪЕЗД КПК (20) — ПЕКИН — 2022, ПЕРЕВОДЧИКИ, КИТАЙСКИЕ ПОЛИТИКИ, РУССКИЕ ПЕРЕВОДЫ, ПЕРЕВОДЧЕСКИЕ СТРАТЕГИИ, РЕЧЕВЫЕ ЖАНРЫ, ОРИГИНАЛЬНЫЕ ТЕКСТЫ, КИТАЙ — 2022 Г, ЯЗЫКОВАЯ ЛИЧНОСТЬ, ПОЛИТИЧЕСКИЕ МЕТАФОРЫ, СИ ЦЗИНЬПИН, ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА, МЕТОДЫ ПЕРЕВОДА, TYPES OF METAPHORS, ПОЛИТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС, ПОЛИТИЧЕСКИЕ РЕЧИ, TRANSLATION ADAPTATION, ПОЛИТИЧЕСКИЕ ВЫСТУПЛЕНИЯ, ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА, ЛИНГВОПЕРСОНОЛОГИЯ, LINGUOPERSONOLOGY, КОММУНИКАТИВНЫЕ СОБЫТИЯ, КОММУНИСТИЧЕСКИЕ ПАРТИИ, МЕТАФОРИЧЕСКИЕ МОДЕЛИ, ПОЛИТИЧЕСКАЯ РИТОРИКА, ПОЛИТИЧЕСКИЕ ДЕЯТЕЛИ, КПК, ЯЗЫКОЗНАНИЕ
Περιγραφή αρχείου: application/pdf
Σύνδεσμος πρόσβασης: https://elar.uspu.ru/handle/ru-uspu/55831
http://elar.uspu.ru/handle/uspu/17652 -
10Academic Journal
Συγγραφείς: Li Juan
Θεματικοί όροι: ТОРЖЕСТВЕННЫЕ РЕЧИ, POLITICAL RHETORIC, ЮБИЛЕЙНЫЕ ДАТЫ, TRANSLATION STUDIES, ПОЛИТИЧЕСКИЕ ПЕРЕВОДЫ, ПОЛИТИЧЕСКИЕ ПАРТИИ, LINGUISTIC PERSONALITY, CHINESE POLITICIANS, РЕЧЕВАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, ЛИНГВИСТИКА ТЕКСТА, POLITICAL TEXTS, КАЧЕСТВО ПЕРЕВОДА, ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ, СТИЛИСТИКА, КНР, КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК, РУССКИЙ ЯЗЫК, ПЕРЕВОДЧЕСКИЕ ОШИБКИ, ПЕРЕВОДЧЕСКИЕ НЕСООТВЕТСТВИЯ, ПОЛИТИЧЕСКИЕ ТЕКСТЫ, КОММУНИСТИЧЕСКАЯ ПАРТИЯ КИТАЯ, TRANSLATION INCONSISTENCIES, ПЕРЕВОДНЫЕ ТЕКСТЫ, ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, ПЕРЕВОДЧЕСКИЕ КОМПЕТЕНЦИИ, ПЕРЕВОДЧИКИ, КИТАЙСКИЕ ПОЛИТИКИ, РУССКИЕ ПЕРЕВОДЫ, ПЕРЕВОДЧЕСКИЕ СТРАТЕГИИ, LANGUAGE MEANS, РЕЧЕВЫЕ ЖАНРЫ, ОРИГИНАЛЬНЫЕ ТЕКСТЫ, ЯЗЫКОВАЯ ЛИЧНОСТЬ, СИ ЦЗИНЬПИН, ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА, КИТАЙ, ПОЛИТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС, ТОРЖЕСТВЕННЫЕ СОБРАНИЯ, ПОЛИТИЧЕСКИЕ РЕЧИ, TRANSLATING ACTIVITY, ПОЛИТИЧЕСКИЕ ВЫСТУПЛЕНИЯ, ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА, ЛИНГВОПЕРСОНОЛОГИЯ, КИТАЙСКАЯ НАРОДНАЯ РЕСПУБЛИКА, LINGUOPERSONOLOGY, TRANSLATION MISTAKES, POLITICAL SPEECHES, КОММУНИСТИЧЕСКИЕ ПАРТИИ, ПОЛИТИЧЕСКАЯ РИТОРИКА, ПОЛИТИЧЕСКИЕ ДЕЯТЕЛИ, КПК, ЯЗЫКОЗНАНИЕ
Περιγραφή αρχείου: application/pdf
Σύνδεσμος πρόσβασης: https://elar.uspu.ru/handle/ru-uspu/55792
http://elar.uspu.ru/handle/uspu/17679 -
11Academic Journal
Συγγραφείς: Plotnikova, M. V., Tomilova, A. I.
Θεματικοί όροι: ПОЛИТИЧЕСКИЕ КОММУНИКАЦИИ, ECOLOGY OF TRANSLATION, ЛИНГВОЭКОЛОГИЯ, СТРАТЕГИИ ПЕРЕВОДА, СРЕДСТВА МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ, ЖУРНАЛИСТИКА, MEDIA DISCOURSE, ПЕРЕВОДЫ, LINGUISTIC PERSONALITY, ЭКОЛОГИЯ ПЕРЕВОДА, СОПОСТАВИТЕЛЬНОЕ ЯЗЫКОЗНАНИЕ, РЕЧЕВАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, ЯЗЫК СМИ, ЛИНГВИСТИКА ТЕКСТА, POLITICAL DISCOURSE, ПУТИН ВЛАДИМИР ВЛАДИМИРОВИЧ, ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ, ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ, СТИЛИСТИКА, РОССИЯ, РУССКИЙ ЯЗЫК, ПЕРЕВОДЧЕСКИЙ ДИСКУРС, ПОЛИТИЧЕСКИЕ ТЕКСТЫ, ПУБЛИЧНЫЕ ВЫСТУПЛЕНИЯ, ПЕРЕВОДНЫЕ ТЕКСТЫ, ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, СМИ, КОНЦЕПЦИИ ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, LINGUISTIC SECURITY, ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК, МЕДИАТЕКСТЫ, РЕЧЕВЫЕ ЖАНРЫ, ОРИГИНАЛЬНЫЕ ТЕКСТЫ, ЯЗЫКОВАЯ ЛИЧНОСТЬ, JOURNALISM, РОССИЙСКИЕ ПРЕЗИДЕНТЫ, ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА, RUSSIAN PRESIDENTS, ПОЛИТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС, ПОЛИТИЧЕСКИЕ РЕЧИ, МЕДИАЛИНГВИСТИКА, ПУБЛИЧНЫЕ РЕЧИ, ПОЛИТИЧЕСКИЕ ВЫСТУПЛЕНИЯ, ЛИНГВОПЕРСОНОЛОГИЯ, ИСПАНСКИЙ ЯЗЫК, АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК, LINGUOPERSONOLOGY, РЕЧЕВОЕ ПОВЕДЕНИЕ, МЕДИАДИСКУРС, MASS MEDIA, POLITICAL SPEECHES, ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ, ПОЛИТИЧЕСКАЯ РИТОРИКА, ПОЛИТИЧЕСКИЕ ДЕЯТЕЛИ, ПОЛИТИЧЕСКИЙ НАРРАТИВ, TRANSLATION, MEDIA TEXTS, ЯЗЫКОЗНАНИЕ
Περιγραφή αρχείου: application/pdf
Σύνδεσμος πρόσβασης: http://elar.uspu.ru/handle/uspu/17644
https://elar.uspu.ru/handle/ru-uspu/55799 -
12Academic Journal
Συγγραφείς: Li Juan
Θεματικοί όροι: ДИПЛОМАТИЧЕСКИЕ РЕЧИ, TRANSLATORS, DIPLOMATIC TRANSLATION, РОССИЙСКО-КИТАЙСКИЕ ОТНОШЕНИЯ, ДИПЛОМАТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС, TRANSLATING, СЕССИЯ ГЕНЕРАЛЬНОЙ АССАМБЛЕИ ООН (75) — НЬЮ-ЙОРК — 2020, ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, РЕЧЕВАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, ДИПЛОМАТИЧЕСКИЕ ОТНОШЕНИЯ, ЛИНГВИСТИКА ТЕКСТА, ОРГАНИЗАЦИЯ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ, MENTAL PROCESSES, RUSSIAN, КАЧЕСТВО ПЕРЕВОДА, ДИПЛОМАТИЯ, ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ, СТИЛИСТИКА, КНР, КИТАЙСКО-РОССИЙСКИЕ ОТНОШЕНИЯ, КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК, МЕЖДУНАРОДНЫЕ ОТНОШЕНИЯ, РОССИЯ, НЕТОЧНОСТИ ПЕРЕВОДОВ, РУССКИЙ ЯЗЫК, ДИПЛОМАТИЧЕСКИЙ ПЕРЕВОД, ПОЛИТИЧЕСКИЕ ТЕКСТЫ, ПУБЛИЧНЫЕ ВЫСТУПЛЕНИЯ, КОММУНИКАТИВНЫЕ ОШИБКИ, ПЕРЕВОДНЫЕ ТЕКСТЫ, ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, ГЕНЕРАЛЬНАЯ АССАМБЛЕЯ ООН, ООН, ПЕРЕВОДЧИКИ, КОММУНИКАТИВНАЯ ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА, ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ КОМПЕТЕНЦИИ, КОММУНИКАТИВНЫЕ КОМПЕТЕНЦИИ, ЯЗЫКОВАЯ ЛИЧНОСТЬ, СИ ЦЗИНЬПИН, ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА, КИТАЙ, ПОЛИТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС, ПОЛИТИЧЕСКИЕ РЕЧИ, POLITICIANS, ЛИНГВОПЕРСОНОЛОГИЯ, КИТАЙСКАЯ НАРОДНАЯ РЕСПУБЛИКА, ЯЗЫК ПЕРЕВОДА, МЫСЛИТЕЛЬНЫЕ ПРОЦЕССЫ, ПОЛИТИЧЕСКАЯ РИТОРИКА, УСТНАЯ РЕЧЬ, ПОЛИТИЧЕСКИЕ ДЕЯТЕЛИ, CHINESE, ЯЗЫКОЗНАНИЕ
Περιγραφή αρχείου: application/pdf
Σύνδεσμος πρόσβασης: https://elar.uspu.ru/handle/ru-uspu/55688
http://elar.uspu.ru/handle/uspu/16130 -
13Academic Journal
Θεματικοί όροι: перевод текста, редактирование, редактирование переводных текстов, переводные тексты
Περιγραφή αρχείου: application/pdf
Σύνδεσμος πρόσβασης: https://elib.belstu.by/handle/123456789/23103
-
14Academic Journal
Θεματικοί όροι: ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА, ПУТИН ВЛАДИМИР ВЛАДИМИРОВИЧ, ПОЛИТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС, ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ, ПЕРЕВОДНЫЕ ТЕКСТЫ, ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК, ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА, АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК, ПРЕЦЕДЕНТНЫЕ ФЕНОМЕНЫ, ПРЕЗИДЕНТСКИЙ ДИСКУРС, РОССИЯ, РУССКИЙ ЯЗЫК, ПЕРЕВОДЧЕСКИЕ ТРАНСФОРМАЦИИ, ПРЕЦЕДЕНТНЫЕ ВЫСКАЗЫВАНИЯ, ПОЛИТИЧЕСКИЕ ДЕЯТЕЛИ, ЯЗЫКОВАЯ ЛИЧНОСТЬ, ЛИНГВИСТИКА ТЕКСТА, РОССИЙСКИЕ ПРЕЗИДЕНТЫ, ЯЗЫКОЗНАНИЕ
Σύνδεσμος πρόσβασης: https://elar.uspu.ru/handle/ru-uspu/55952
-
15Academic Journal
Θεματικοί όροι: ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА, ПУТИН ВЛАДИМИР ВЛАДИМИРОВИЧ, ПОЛИТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС, ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ, ПЕРЕВОДНЫЕ ТЕКСТЫ, ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК, ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА, АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК, ПРЕЦЕДЕНТНЫЕ ФЕНОМЕНЫ, ПРЕЗИДЕНТСКИЙ ДИСКУРС, РОССИЯ, РУССКИЙ ЯЗЫК, ПЕРЕВОДЧЕСКИЕ ТРАНСФОРМАЦИИ, ПРЕЦЕДЕНТНЫЕ ВЫСКАЗЫВАНИЯ, ПОЛИТИЧЕСКИЕ ДЕЯТЕЛИ, ЯЗЫКОВАЯ ЛИЧНОСТЬ, ЛИНГВИСТИКА ТЕКСТА, РОССИЙСКИЕ ПРЕЗИДЕНТЫ, ЯЗЫКОЗНАНИЕ
Περιγραφή αρχείου: application/pdf
Σύνδεσμος πρόσβασης: http://elar.uspu.ru/handle/uspu/5682
-
16Academic Journal
Θεματικοί όροι: перевод текста, редактирование, редактирование переводных текстов, переводные тексты
Περιγραφή αρχείου: application/pdf
Σύνδεσμος πρόσβασης: https://openrepository.ru/article?id=29416
-
17Academic Journal
Θεματικοί όροι: ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА, ПУТИН ВЛАДИМИР ВЛАДИМИРОВИЧ, ПОЛИТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС, ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ, ПЕРЕВОДНЫЕ ТЕКСТЫ, ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК, ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА, АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК, ПРЕЦЕДЕНТНЫЕ ФЕНОМЕНЫ, ПРЕЗИДЕНТСКИЙ ДИСКУРС, РОССИЯ, РУССКИЙ ЯЗЫК, ПЕРЕВОДЧЕСКИЕ ТРАНСФОРМАЦИИ, ПРЕЦЕДЕНТНЫЕ ВЫСКАЗЫВАНИЯ, ПОЛИТИЧЕСКИЕ ДЕЯТЕЛИ, ЯЗЫКОВАЯ ЛИЧНОСТЬ, ЛИНГВИСТИКА ТЕКСТА, РОССИЙСКИЕ ПРЕЗИДЕНТЫ, ЯЗЫКОЗНАНИЕ
Περιγραφή αρχείου: application/pdf
Σύνδεσμος πρόσβασης: https://openrepository.ru/article?id=351355
-
18Academic Journal
Συγγραφείς: Богрданова, Татьяна
Θεματικοί όροι: ИМЕНА СОБСТВЕННЫЕ,КАЛМЫЦКИЕ СКАЗКИ,КОРПУСНЫЙ ПОДХОД,КУЛЬТУРНО-СПЕЦИФИЧЕСКАЯ ЛЕКСИКА,ПАРАЛЛЕЛЬНЫЕ ПЕРЕВОДНЫЕ ТЕКСТЫ
Περιγραφή αρχείου: text/html
-
19Academic Journal
Συγγραφείς: Орёл, Максим
Θεματικοί όροι: ГАЗЕТНЫЕ ЗАГОЛОВКИ, ПРАКТИЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ПЕРЕВОДЧИКА, ИМЕНА СОБСТВЕННЫЕ, РУССКОЯЗЫЧНЫЕ ПЕРЕВОДНЫЕ ТЕКСТЫ, TRANSLATOR'S PRACTICAL ACTIVITY
Περιγραφή αρχείου: text/html
-
20Academic Journal
Πηγή: Вестник Адыгейского государственного университета. Серия 2: Филология и искусствоведение.
Θεματικοί όροι: ИМЕНА СОБСТВЕННЫЕ,КАЛМЫЦКИЕ СКАЗКИ,КОРПУСНЫЙ ПОДХОД,КУЛЬТУРНО-СПЕЦИФИЧЕСКАЯ ЛЕКСИКА,ПАРАЛЛЕЛЬНЫЕ ПЕРЕВОДНЫЕ ТЕКСТЫ
Περιγραφή αρχείου: text/html